A continuación la letra de la canción Vila Do Sossego Artista: Cássia Eller Con traducción
Texto original con traducción
Cássia Eller
Oh, eu não sei se eram os antigos que diziam
Em seus papiros, papillon já me dizia
Que nas torturas toda carne se trai que normalmente, comumente, fatalmente,
felizmente, displicentemente o nervo se contrai
Oh, com precisão
Nos aviões que vomitavam pára-quedas
Nas casamatas, caso vivas, caso morras
E nos delirios meus grilos rever
O casamento, o rompimento, o sacramento, o documento
Como um passatempo quero mais te ver
Oh, com afliçao
O meu treponema não é pálido nem viscoso
Os meus gametas se agrupam no meu som
E as querubinas, meninas, rever
Um compromisso submisso, rebuliço no curtiço
Chame o padre «ciço» para me benzer
Oh, com devoção
Ay, no sé si fueron los viejos los que dijeron
En sus papiros, Papillon ya me dijo
Que en las torturas toda carne traiciona que normalmente, comúnmente, fatalmente,
afortunadamente, el nervio se contrae
Ah, precisamente
En aviones que lanzaron paracaídas
En las casamatas, por si vives, por si mueres
Y en delirios mis grillos vuelven a ver
El matrimonio, la ruptura, el sacramento, el documento
Como hobby quiero verte más
Ay, con pena
Mi treponema no es ni pálido ni viscoso
Mis gametos se agrupan en mi sonido
Y los querubines, niñas, repasen
Un compromiso de sumisión, alboroto en el atajo
Llama al sacerdote «ciço» para que me bendiga
Ay con devoción
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos