
A continuación la letra de la canción Fade Artista: Casey Con traducción
Texto original con traducción
Casey
The emptiness I harboured in the questions that I asked was almost palpable,
it tasted like the soft skin on your back
And when I said «Where did you go?»
what I meant was «Since you left,
I have haven’t had the chance to hate you nearly half as much as I’ve hated
myself»
We were in love, at least that’s what I came to call it, I was never really
quite sure if it was;
because in growing up the hardest lesson learned is just
because you love someone, it doesn’t mean they love you in return
I always thought you’d fade when I buried you and me, but on our grave a bed of
flowers bloomed;
and now each day you grow more beautiful as I’m left to decay
I guess it’s true that some things never change
It’s been quite a long time now but I’m still so weak
I found a bliss in my ignorance until ignorance found hell in me
When I said «Where did you go?»
what I meant was «Since you left I haven’t had
the chance to hate you half as much as I loved you then»
It’s been a long time now, but I still spend my nights laying awake
The kind of tired that sleep wouldn’t shake, the kind of empty that fills the
entire space in my chest cavity where I tried to keep you safe;
but you escaped
It’s been quite a long time now but I’m still so weak
I found a bliss in my ignorance until ignorance found hell in me
When I said «Where did you go?»
what I meant was «Since you left I haven’t had
the chance to hate you half as much as I loved you then»
El vacío que albergaba en las preguntas que hacía era casi palpable,
sabía como la piel suave de tu espalda
Y cuando dije «¿Adónde fuiste?»
lo que quise decir fue «Desde que te fuiste,
No he tenido la oportunidad de odiarte ni la mitad de lo que te he odiado.
mí mismo"
Estábamos enamorados, al menos así es como llegué a llamarlo, nunca estuve realmente
bastante seguro de que lo era;
porque al crecer, la lección más difícil que se aprende es
porque amas a alguien, no significa que te amen a ti a cambio
Siempre pensé que te desvanecerías cuando te enterré a ti y a mí, pero en nuestra tumba un lecho de
florecieron las flores;
y ahora cada día te vuelves más hermosa mientras me dejo decaer
Supongo que es verdad que algunas cosas nunca cambian
Ha pasado bastante tiempo ahora, pero todavía estoy tan débil.
Encontré una dicha en mi ignorancia hasta que la ignorancia encontró el infierno en mí
Cuando dije «¿Adónde fuiste?»
lo que quise decir fue «Desde que te fuiste no he tenido
la oportunidad de odiarte la mitad de lo que te amaba entonces»
Ha pasado mucho tiempo, pero todavía paso mis noches despierto
El tipo de cansancio que el sueño no sacudiría, el tipo de vacío que llena el
todo el espacio en mi cavidad torácica donde traté de mantenerte a salvo;
pero te escapaste
Ha pasado bastante tiempo ahora, pero todavía estoy tan débil.
Encontré una dicha en mi ignorancia hasta que la ignorancia encontró el infierno en mí
Cuando dije «¿Adónde fuiste?»
lo que quise decir fue «Desde que te fuiste no he tenido
la oportunidad de odiarte la mitad de lo que te amaba entonces»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos