Ala Soutak - Carole Samaha
С переводом

Ala Soutak - Carole Samaha

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:16

A continuación la letra de la canción Ala Soutak Artista: Carole Samaha Con traducción

Letra " Ala Soutak "

Texto original con traducción

Ala Soutak

Carole Samaha

Оригинальный текст

3ala sawtak 3am nam wu oum

3am beshta2lak bel a7lam

Law enta fiyyi maghroum

Aktar mennak 3andi gharam

3ala sawtak albi biyerta7

La beza3al wala 3endi hmoum

Wu dmou3i bshoufa afra7

Metli ma fi 7ada maghroum

7abibi keef afkari 3am te2ra

Enta el wa7id fahemni men nazra

7addak ana 3al 7elwi wel morra

Ta tokhlas el eyyam

Kelmatak khallouni doub

Sawtak ma bifare2ni

3a2li wu rou7i tloub

7addak hal 3alam janni

7abibi keef afkari 3am te2ra

Enta el wa7id fahemni men nazra

7addak ana 3al 7elwi wel morra

Ta tokhlas el eyyam

ENGLISH TRANSLATION

To your voice, I sleep and wake up

I miss you in the dreams

If you are in love with me

I have more love/affection than you

To your voice, my heart becomes comfortable

I don’t get sad, and I don’t have burdens

And I see my tears as joys

There’s no one in love like me

My lover, how are you reading my thoughts

You are the only one who understands me from a look

I am beside you in the sweet and the bitter

Until the days are over

Your words has made me melt

Your voice does not abandon me

Ask for my mind and my soul

By your side, this world is a paradise

My lover, how are you reading my thoughts

You are the only one who understands me from a look

I am beside you in the sweet and the bitter

Until the days are over

على صوتك عم نام وقوم عم بشتاقلك بالاحلام

لو انت فيي مغروم اكتر منك عندي غرام

على صوتك قلبي بيرتاح لا بزعل ولا عندي هموم

ودموعي بشوفها افراح متلي ما في حدا مغروم

حبيبي كيف افكاري عم تقرا

انت الوحيد فهمني من نظرة

حدك انا ع الحلوة والمرة

ت تخلص الايام

كلماتك خلوني دوب

صوتك مابيفارقني

عقلي وقلبي وروحي طلوب

حدك هالعالم جنة

حبيبي كيف افكاري عم تقرا

انت الوحيد فهمني من نظرة

حدك انا ع الحلوة والمرة

ت تخلص الايام

Перевод песни

3ala sawtak 3am nam wu oum

3am beshta2lak bel a7lam

Ley enta fiyyi maghroum

Aktar mennak 3andi gharam

3ala sawtak albi biyerta7

La beza3al wala 3endi hmoum

Wu dmou3i bshoufa afra7

Metli ma fi 7ada maghroum

7abibi keef afkari 3am te2ra

Enta el wa7id fahemni men nazra

7addak ana 3al 7elwi wel morra

Ta tokhlas el eyyam

Kelmatak khallouni duda

Sawtak ma bifare2ni

3a2li wu rou7i tloub

7addak hal 3alam janni

7abibi keef afkari 3am te2ra

Enta el wa7id fahemni men nazra

7addak ana 3al 7elwi wel morra

Ta tokhlas el eyyam

TRADUCCIÓN EN INGLÉS

A tu voz duermo y despierto

Te extraño en los sueños

si tu estas enamorada de mi

tengo mas amor/cariño que tu

A tu voz mi corazón se vuelve cómodo

No me pongo triste, y no tengo cargas

Y veo mis lágrimas como alegrías

No hay nadie enamorado como yo

Mi amor, ¿cómo estás leyendo mis pensamientos?

Eres el único que me entiende de una mirada

Estoy a tu lado en lo dulce y en lo amargo

Hasta que se acaben los días

Tus palabras me han hecho derretir

tu voz no me abandona

Pregunta por mi mente y mi alma

A tu lado, este mundo es un paraíso

Mi amor, ¿cómo estás leyendo mis pensamientos?

Eres el único que me entiende de una mirada

Estoy a tu lado en lo dulce y en lo amargo

Hasta que se acaben los días

على صوتك عم نام وقوم عم بشتاقلك بالاحلام

لو انت فيي مغروم اكتر منك عندي غرام

على صوتك قلبي بيرتاح لا بزعل ولا عندي هموم

ودموعي بشوفها افراح متلي ما في حدا مغروم

حبيبي كيف افكاري عم تقرا

انت الوحيد فهمني من نظرة

حدك انا ع الحلوة والمرة

ت تخلص الايام

كلماتك خلوني دوب

صوتك مابيفارقني

عقلي وقلبي وروحي طلوب

حدك هالعالم جنة

حبيبي كيف افكاري عم تقرا

انت الوحيد فهمني من نظرة

حدك انا ع الحلوة والمرة

ت تخلص الايام

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos