Rouge - Carole Fredericks, Jean-Jacques Goldman, Michael Jones

Rouge - Carole Fredericks, Jean-Jacques Goldman, Michael Jones

  • Año de lanzamiento: 2000
  • Idioma: Francés
  • Duración: 6:14

A continuación la letra de la canción Rouge Artista: Carole Fredericks, Jean-Jacques Goldman, Michael Jones Con traducción

Letra " Rouge "

Texto original con traducción

Rouge

Carole Fredericks, Jean-Jacques Goldman, Michael Jones

Texto original

Y aura des jardins, d’l’amour et du pain

Des chansons, du vin, on manquera de rien

Y aura du soleil sur nos fronts

Et du bonheur plein nos maisons

C’est une nouvelle ère, révolutionnaire

On aura du temps pour rire et s’aimer

Plus aucun enfant n’ira travailler

Y aura des écoles pour tout l’monde

Que des premières classes, plus d’secondes

C’est la fin de l’histoire, le rouge après le noir

On aura nos dimanches

On ira voir la mer

Et nos frères de silence

Et la paix sur la terre

Mais si la guerre éclate

Sur nos idées trop belles

Autant crever pour elles

Que ramper sans combattre

Y aura des jardins, d’l’amour et du pain

On s’donnera la main tous les moins que rien

Y aura du soleil sur nos fronts

Et du bonheur plein nos maisons

C’est une nouvelle ère, révolutionnaire

Un mode nouveau, tu comprends

Rien ne sera plus jamais comme avant

C’est la fin de l’histoire, le rouge après le noir.

Traducción de la canción

Habrá jardines, amor y pan

Canciones, vino, nada nos faltará

Habrá sol en nuestras frentes

Y la felicidad llena nuestros hogares

Es una nueva era, revolucionaria

Tendremos tiempo para reírnos y amarnos

No más niños irán a trabajar

Habrá colegios para todos

Solo primeras clases, no más segundas

Es el final de la historia, rojo tras negro

Tendremos nuestros domingos

iremos a ver el mar

Y nuestros hermanos en silencio

Y paz en la tierra

Pero si estalla la guerra

En nuestras ideas demasiado hermosas

Bien podría morir por ellos

Que gatear sin pelear

Habrá jardines, amor y pan

Nos tomaremos de la mano menos que nada

Habrá sol en nuestras frentes

Y la felicidad llena nuestros hogares

Es una nueva era, revolucionaria

Un nuevo modo, ¿entiendes?

Nada volverá a ser como antes

Este es el final de la historia, rojo tras negro.

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos