April Showers - Carmen Consoli
С переводом

April Showers - Carmen Consoli

  • Альбом: Carmen Consoli

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:21

A continuación la letra de la canción April Showers Artista: Carmen Consoli Con traducción

Letra " April Showers "

Texto original con traducción

April Showers

Carmen Consoli

Оригинальный текст

When the April showers

blur the horizon disconsolately fishermen

bring their boats sowly back to the shore.

When April showers

send housewives hurrying outdoors to salvage rows

of white washing hanging on the line.

I know that summer’s just round the corner

playing hide and seek as it keeps us all waiting.

And through those meloncholy winters,

how cold the nights coul be,

my imitation of contentment was a parody.

All through those chilled and cheerless winters,

col comfort came slowly to an end,

every cloud lost its silver-lining,

having fun was playing a game of pretend.

The April showers

release the sweet scent of blossolming trees to ride the wind

and go down to mingle with the salt-sea air.

I know that summer’s just round the corner

playing hide and seek as it keeps us all waiting.

And through those meloncholy winters,

how cold the nights coul be,

my imitation of contentment was a parody.

All through those chilled and cheerless winters,

col comfort came slowly to an end.

What we missed then, most of all, was our indisputable right

to laughter.

And through those meloncholy winters,

how cold the nights coul be,

my imitation of contentment was a parody.

And through those meloncholy winters,

how cold the nights coul be,

my imitation of contentment was a parody.

Перевод песни

cuando llueve abril

desdibujan el horizonte desconsoladamente pescadores

traer sus botes de vuelta a la orilla.

Cuando abril llueve

enviar amas de casa corriendo al aire libre a las filas de salvamento

de ropa blanca colgada en el tendedero.

Sé que el verano está a la vuelta de la esquina

jugando al escondite ya que nos hace esperar a todos.

Y a través de esos inviernos melancólicos,

qué frías pueden ser las noches,

mi imitación de satisfacción era una parodia.

A lo largo de esos fríos y tristes inviernos,

col comodidad llegó lentamente a su fin,

cada nube perdió su revestimiento plateado,

divertirse era jugar un juego de simulación.

Las lluvias de abril

liberar el dulce aroma de los árboles en flor para montar el viento

y bajar a mezclarse con el aire salado del mar.

Sé que el verano está a la vuelta de la esquina

jugando al escondite ya que nos hace esperar a todos.

Y a través de esos inviernos melancólicos,

qué frías pueden ser las noches,

mi imitación de satisfacción era una parodia.

A lo largo de esos fríos y tristes inviernos,

col comfort llegó lentamente a su fin.

Lo que nos faltó entonces, sobre todo, fue nuestro indiscutible derecho

a la risa.

Y a través de esos inviernos melancólicos,

qué frías pueden ser las noches,

mi imitación de satisfacción era una parodia.

Y a través de esos inviernos melancólicos,

qué frías pueden ser las noches,

mi imitación de satisfacción era una parodia.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos