Vc, o Amor e Eu - Carlinhos Brown
С переводом

Vc, o Amor e Eu - Carlinhos Brown

  • Альбом: Marabô

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: portugués
  • Duración: 4:00

A continuación la letra de la canción Vc, o Amor e Eu Artista: Carlinhos Brown Con traducción

Letra " Vc, o Amor e Eu "

Texto original con traducción

Vc, o Amor e Eu

Carlinhos Brown

Оригинальный текст

Uma saudade de nós, bateu

E o colchão desabou, sem tempo

O coração disparou, por dentro

Parei no seu movimento

Depois

Quase explodi por nós dois

Pra quê

A gente ficar de mau

Se dói, se dói

Quero aquecer, ter calor

Te ter

Sem águas que desaguou

Embora não sei

(Refrão)

Quem de nós dois vai segurar nós três

Será que é ela, será que é o mundo

Haverão-verão-verão verões

Haverão-verão-verão verão nós

Haverão-verão-verão verões

Haverão-verão-verão verão

Se é amor verdadeiro

Tem chance

Por existir natural

Romance

Que o tempo não metralhou

Foi bom

Foi beijos que desarmou

Fiquei

(Refrão)

Quem de nós dois vai segurar nós três

Será que é ela, será que é o mundo

Haverão-verão-verão verões

Haverão-verão-verão verão nós

Haverão-verão-verão verões

Haverão-verão-verão verão

Venha ver o sol

E o que é seu

E viver o mar

Também

Oromim Má

Oromim Má

Oromim Má

Muito obrigado por você me amar

Muito obrigado por você me amar

Перевод песни

Un anhelo por nosotros, golpe

Y el colchón se derrumbó, no hay tiempo

El corazón se aceleró, por dentro

Me detuve en tu movimiento

Después

Casi explotó para los dos

Para que

la gente se pone mala

Si duele, si duele

Quiero calentar, estar caliente

Tienes

No hay aguas que fluyan

aunque no lo se

(Coro)

¿Quién de nosotros nos sostendrá a los tres?

¿Es ella, es el mundo?

Habrá-verano-verano-verano

Habrá-verano-verano-verano nosotros

Habrá-verano-verano-verano

Habrá-verano-verano-verano

si es amor verdadero

tener una oportunidad

por existir naturalmente

Romance

Ese tiempo no mecanizó

Fue bueno

Fueron los besos los que desarmaron

me quedé

(Coro)

¿Quién de nosotros nos sostendrá a los tres?

¿Es ella, es el mundo?

Habrá-verano-verano-verano

Habrá-verano-verano-verano nosotros

Habrá-verano-verano-verano

Habrá-verano-verano-verano

ven a ver el sol

Y que es tuyo

Y vivir el mar

También

Oromim Má

Oromim Má

Oromim Má

Muchas gracias por amarme

Muchas gracias por amarme

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos