A continuación la letra de la canción Pontchartrain Artista: Caracara Con traducción
Texto original con traducción
Caracara
Knee deep snow
Of course it fell the day you hit the road for
Pontchartrain
Baggy ripped jeans with the coffee stained uniform
«I was stronger then, but I’m not weak now»
She said as she fled from the house
Found a dog eared page, and the notes contained
Filled me with crippling doubt
And are you alright now, alright now?
Are you alright now?
If I could take all of my mistakes
And make them again, I wouldn’t
'Cause there’s no point in feeling pain
If you learn nothing
I was stronger then, and I’m feeling weak
Fear I may have already peaked
Bought a quart of bleach, finally washed those jeans
And now we barely speak
Alright now, are you alright now?
Are you alright now?
If I could take all of my mistakes
And make them again, I wouldn’t
'Cause there’s no point in feeling sane
If you learn nothing
Nieve hasta las rodillas
Por supuesto, cayó el día que salió a la carretera para
Pontchartrain
Jeans rotos holgados con el uniforme manchado de café
«Era más fuerte entonces, pero ahora no soy débil»
Dijo mientras huía de la casa.
Encontré una página con orejas de perro y las notas que contenía
Me llenó de una duda paralizante
¿Y estás bien ahora, bien ahora?
¿Estás bien ahora?
Si pudiera tomar todos mis errores
Y hacerlos de nuevo, no lo haría
Porque no tiene sentido sentir dolor
Si no aprendes nada
Entonces era más fuerte y me siento débil
Miedo de que ya haya alcanzado su punto máximo
Compré un litro de lejía, finalmente lavé esos jeans
Y ahora apenas hablamos
Bien ahora, ¿estás bien ahora?
¿Estás bien ahora?
Si pudiera tomar todos mis errores
Y hacerlos de nuevo, no lo haría
Porque no tiene sentido sentirse cuerdo
Si no aprendes nada
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos