The Friendly Beasts - Canzoni di Natale
С переводом

The Friendly Beasts - Canzoni di Natale

Год
2011
Язык
`Inglés`
Длительность
60110

A continuación la letra de la canción The Friendly Beasts Artista: Canzoni di Natale Con traducción

Letra " The Friendly Beasts "

Texto original con traducción

The Friendly Beasts

Canzoni di Natale

Оригинальный текст

Jesus our brother, strong and good

Was humbly born in a stable rude

And the friendly beasts around Him stood

Jesus our brother, strong and good

«I,» said the donkey, shaggy and brown

«I carried His mother up hill and down

I carried His mother to Bethlehem town»

«I,» said the donkey, shaggy and brown

«I,» said the cow, all white and red

«I gave Him my manger for His bed

I gave Him my hay to pillow His head»

«I,» said the cow, all white and red

«I,» said the sheep with curly horn

«I gave Him my wool for His blanket warm

He wore my coat on Christmas morn»

«I,» said the sheep with curly horn

«I,» said the dove from the rafters high

«I cooed Him to sleep so that He would not cry

We cooed Him to sleep, my mate and I»

«I,» said the dove from the rafters high

Thus every beast by some good spell

In the stable dark was glad to tell

Of the gift they gave Emmanuel

The gift they gave Emmanuel

Перевод песни

Jesús nuestro hermano fuerte y bueno

Nació humildemente en un rudo establo

Y las bestias amistosas a su alrededor se pararon

Jesús nuestro hermano fuerte y bueno

«Yo», dijo el burro, peludo y moreno

«Cargué a su madre cuesta arriba y cuesta abajo

Llevé a su madre a la ciudad de Belén»

«Yo», dijo el burro, peludo y moreno

«Yo», dijo la vaca, toda blanca y roja.

«Le di mi pesebre por su cama

Le di mi heno como almohada para Su cabeza»

«Yo», dijo la vaca, toda blanca y roja.

«Yo», dijo la oveja con el cuerno rizado

«Le di mi lana para su manta cálida

Se puso mi abrigo en la mañana de Navidad»

«Yo», dijo la oveja con el cuerno rizado

«Yo», dijo la paloma desde lo alto de las vigas

«Le arrullaba que se durmiera para que no llorara

Lo arrullamos para dormir, mi pareja y yo»

«Yo», dijo la paloma desde lo alto de las vigas

Así cada bestia por algún buen hechizo

En la oscuridad del establo se alegró de contar

Del regalo que le dieron a Emmanuel

El regalo que le dieron a Emmanuel

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos