Ja, Dat Was Jij - BZN
С переводом

Ja, Dat Was Jij - BZN

  • Альбом: Leef Je Leven

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: Holandés
  • Duración: 3:16

A continuación la letra de la canción Ja, Dat Was Jij Artista: BZN Con traducción

Letra " Ja, Dat Was Jij "

Texto original con traducción

Ja, Dat Was Jij

BZN

Оригинальный текст

Lala lalalalala

Lalalalala

Lalalalala

Lala lalalalala

Lalalalala

Lalalalala

Die tijd zonder jou, is eenzaam en grauw

Als een donk’re winter, in 'n deken van kou

Als in een orkaan, door regen verblind

Op zoek naar een schuilplaats die je niet vindt

Verdwaald, in 'n doolhof van onzekerheid

Zweef ik nu maar mee op de wind

Ik ben op zoek naar de zon en de zomer, die zomer was jij

Naar 'n mooie droom van 'n dromer, die dromer was jij

Ik snak naar adem, om verder te leven, dat leven was jij

'n leven dat mij zal omarmen, en mij zal verwarmen

Ja, dat was jij

Als het licht is gedoofd, en kleuren vervagen

Je stem niet meer klinkt, er is niets meer te vragen

Als het lijkt of de aarde voor jou niet meer draait

En jouw pad lijkt met kuilen bezaaid

Ben je verdwaald, in een doolhof van onzekerheid

Zweef dan met mij mee op de wind

Ik ben op zoek naar de zon en de zomer, die zomer was jij

Naar 'n mooie droom van 'n dromer, die dromer was jij

Ik snak naar adem, om verder te leven, dat leven was jij

'n leven dat mij zal omarmen, en mij zal verwarmen

Ja, dat was jij

Kan iemand me zeggen dat ik dit droom

En dat jij niet verdween

Kan iemand zeggen dat jij hier nog woont

Ik kan het niet alleen

Lala lalalalala

Lalalalala

Lalalalala

Lala lalalalala

Lalalalala

Lalalalala

Ik ben op zoek naar de zon en de zomer, die zomer was jij

Naar 'n mooie droom van 'n dromer, die dromer was jij

Ik snak naar adem, om verder te leven, dat leven was jij

'n leven dat mij zal omarmen, en mij zal verwarmen

Ja, dat was jij

'n leven dat mij zal omarmen, en mij zal verwarmen

Ja, dat was jij

Перевод песни

lala lalalalala

lalalalala

lalalalala

lala lalalalala

lalalalala

lalalalala

Ese tiempo sin ti es solitario y gris

Como un invierno oscuro, en un manto de frío

Como en un huracán, cegado por la lluvia

Buscando un refugio que no encontrarás

Perdido, en un laberinto de incertidumbre

Ahora floto en el viento

busco el sol y el verano, ese verano fuiste tu

A un hermoso sueño de un soñador, ese soñador eras tú

Jadeo, para seguir viviendo, esa vida eras tú

una vida que me abrace y me caliente

si ese eras tu

Cuando la luz se apaga y los colores se desvanecen

Tu voz ya no suena, ya no hay nada que pedir

Cuando parece que la tierra ha dejado de girar para ti

Y tu camino parece sembrado de baches

¿Estás perdido, en un laberinto de incertidumbre?

Entonces flota conmigo en el viento

busco el sol y el verano, ese verano fuiste tu

A un hermoso sueño de un soñador, ese soñador eras tú

Jadeo, para seguir viviendo, esa vida eras tú

una vida que me abrace y me caliente

si ese eras tu

alguien me puede decir que estoy soñando esto

Y que no desapareciste

¿Alguien puede decir que todavía vives aquí?

yo no puedo hacerlo solo

lala lalalalala

lalalalala

lalalalala

lala lalalalala

lalalalala

lalalalala

busco el sol y el verano, ese verano fuiste tu

A un hermoso sueño de un soñador, ese soñador eras tú

Jadeo, para seguir viviendo, esa vida eras tú

una vida que me abrace y me caliente

si ese eras tu

una vida que me abrace y me caliente

si ese eras tu

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos