A continuación la letra de la canción Goodbye My Love, Adieu My Friend Artista: BZN Con traducción
Texto original con traducción
BZN
Sunrise, a last rendez-vous,
together we walk in the morning dew.
Slowly the night fades away
to stand aside for a brand-new day.
Silence, words are in vain,
a few minutes more together.
Silence, no words to explain,
my love for you will always be the same.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
we have to part, this is the end.
The pile of tears will make me cry,
but I must say good-bye
Good-bye, my love, adieu, my friend,
we have to face the end.
This kiss, it makes me cry,
but I must say good-bye.
Some day the wind plays again
as if he was trying to whisper your name.
Seagulls will guide you today,
wherever the wind blows to find a way.
Silence, words are in vain,
a few minutes more together.
Silence, no words to explain,
my love for you will always be the same.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
we have to part, this is the end
The pile of tears will make me cry,
But I must say good-bye.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
we have to face the end.
This kiss, it makes me cry,
but I must say good-bye.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
we have to face the end.
This kiss, it makes me cry,
but I must say good-bye.
Amanecer, última cita,
juntos caminamos en el rocío de la mañana.
Lentamente la noche se desvanece
para estar a un lado para un nuevo día.
Silencio, las palabras son en vano,
unos minutos más juntos.
Silencio, sin palabras para explicar,
mi amor por ti siempre será el mismo.
Adiós, mi amor, adieu, mi amigo,
tenemos que separarnos, este es el final.
El montón de lágrimas me hará llorar,
pero debo despedirme
Adiós, mi amor, adieu, mi amigo,
tenemos que afrontar el final.
Este beso, me hace llorar,
pero debo despedirme.
Algún día el viento vuelve a jugar
como si estuviera tratando de susurrar tu nombre.
Las gaviotas te guiarán hoy,
dondequiera que sople el viento para encontrar un camino.
Silencio, las palabras son en vano,
unos minutos más juntos.
Silencio, sin palabras para explicar,
mi amor por ti siempre será el mismo.
Adiós, mi amor, adieu, mi amigo,
tenemos que separarnos, este es el final
El montón de lágrimas me hará llorar,
Pero debo despedirme.
Adiós, mi amor, adieu, mi amigo,
tenemos que afrontar el final.
Este beso, me hace llorar,
pero debo despedirme.
Adiós, mi amor, adieu, mi amigo,
tenemos que afrontar el final.
Este beso, me hace llorar,
pero debo despedirme.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos