A continuación la letra de la canción The Wild Rover Artista: Burl Ives Con traducción
Texto original con traducción
Burl Ives
I’ve played the Wild Rover for many a year
And I’ve spent all my money on whiskey and beer
But now I’m returning with gold in great store
And I never will play the Wild Rover no more.
And it’s no, nay, never
No nay never no more
Will I play the Wild Rover
No never, no more.
I went to an alehouse I used to frequent
And I told the landlady my money was spent
I asked her for a Red Stripe, she answered me «nay»
She said, «Patrons like you, I can get any day!»
And it’s no, nay, never
No nay never no more
Will I play the Wild Rover
No never, no more.
From out of my pockets I took moneys bright
And the landlady’s eyes opened wide with delight
She said, «I have Red Stripes, and wines of the best,
And the words that I said, son, were only in jest!»
And it’s no, nay, never
No nay never no more
Will I play the Wild Rover
No never, no more.
I’ll go back to Jamaica and lie in the sun
But I will play the part of the prodigal son
And if my girl loves me, as oft' times before
Then I never will play the Wild Rover no more.
And it’s no, nay, never
No nay never no more
Will I play the Wild Rover
No never, no more.
And it’s no, nay, never
No nay never no more
Will I play the Wild Rover
No never, no more.
He jugado el Wild Rover durante muchos años.
Y he gastado todo mi dinero en whisky y cerveza
Pero ahora vuelvo con oro en gran tienda
Y nunca más volveré a jugar el Wild Rover.
Y es no, no, nunca
No, no, nunca más
¿Jugaré al Wild Rover?
No nunca, no más.
Fui a una cervecería que solía frecuentar
Y le dije a la casera que mi dinero se gastó
Le pedí una Red Stripe, me respondió «no»
Ella dijo: «¡Patronos como tú, puedo conseguir cualquier día!»
Y es no, no, nunca
No, no, nunca más
¿Jugaré al Wild Rover?
No nunca, no más.
De mis bolsillos saqué dinero brillante
Y los ojos de la dueña se abrieron de par en par con deleite
Ella dijo: «Tengo Red Stripes, y vinos de los mejores,
¡Y las palabras que te dije, hijo, fueron solo en broma!»
Y es no, no, nunca
No, no, nunca más
¿Jugaré al Wild Rover?
No nunca, no más.
Volveré a Jamaica y me tumbaré al sol
Pero haré el papel del hijo pródigo
Y si mi chica me ama, como muchas veces antes
Entonces nunca volveré a jugar al Wild Rover.
Y es no, no, nunca
No, no, nunca más
¿Jugaré al Wild Rover?
No nunca, no más.
Y es no, no, nunca
No, no, nunca más
¿Jugaré al Wild Rover?
No nunca, no más.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos