Go Tell Aunt Rhody - Burl Ives
С переводом

Go Tell Aunt Rhody - Burl Ives

  • Альбом: Burl Ives "The Wayfaring Stranger"

  • Год: 2016
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 1:16

A continuación la letra de la canción Go Tell Aunt Rhody Artista: Burl Ives Con traducción

Letra " Go Tell Aunt Rhody "

Texto original con traducción

Go Tell Aunt Rhody

Burl Ives

Оригинальный текст

AUNT RHODY

Go tell Aunt Rhody, go tell Aunt Rhody

Go tell Aunt Rhody that the old gray goose is dead

The one she’s been saving to make a feather bed

The old gander’s weeping, because his wife is dead

The goslings are mourning, because their mother’s dead

She died in the mill pond from standing on her head

Go tell Aunt Rhody that the old gray goose is dead

Traditional, from old France.

Some say the philosopher Rousseau

Had a hand in its making

Filename[ AUNTRODY

===DOCUMENT BOUNDARY===

Перевод песни

tia rody

Ve y dile a la tía Rhody, ve y dile a la tía Rhody

Ve a decirle a la tía Rhody que el viejo ganso gris está muerto

El que ha estado guardando para hacer una cama de plumas.

El viejo ganso llora porque su mujer ha muerto

Los pollitos están de luto, porque su madre está muerta.

Murió en el estanque del molino por pararse de cabeza

Ve a decirle a la tía Rhody que el viejo ganso gris está muerto

Tradicional, de la antigua Francia.

Algunos dicen que el filósofo Rousseau

Tuvo una mano en su fabricación

Nombre de archivo[ AUNTRODY

===LÍMITE DEL DOCUMENTO===

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos