A continuación la letra de la canción Euphoria Artista: bülow Con traducción
Texto original con traducción
bülow
Give me a time, your duration
Good things, we gotta be patient
We’re some perfect equation
I-I, I-I, but you don’t know it yet
Tell me that you got the hots for me, I know
But do you know I’m just as crazy as you, baby?
We could be Bonnie and Clyde, come on, run
Take the money, I’ll keep the, I’ll keep the engine running
You give me, you give me a-a-adrenaline
I give you, I give you d-d-d-dopamine
This euphoria-a-a-a-a-a
This euphoria-a-a-a-a-a
You give me, you give me a-a-adrenaline
I give you, I give you d-d-d-dopamine
But I should warn ya, I should warn ya
This euphoria don’t last forever
Ah, this euphoria, woah-oh
This euphoria-a-a-a-a-a
This euphoria don’t last forever
Ah, this euphoria, woah-oh
But I should warn ya, I should warn ya
This euphoria don’t last forever
With you, it’s never an invasion
I like you all up in my space, oh
About to toy with your emotions
You’re about to cry me an ocean
Give me your Friday night, you’ll wake up on Monday
Tuesday, you’ll fast forward, wish it was Saturday
Feel the heat on repeat, won’t see the warnin'
All over you, all over me 'til the morning
You give me, you give me a-a-adrenaline
I give you, I give you d-d-d-dopamine
This euphoria-a-a-a-a-a
This euphoria-a-a-a-a-a
You give me, you give me a-a-adrenaline
I give you, I give you d-d-d-dopamine
But I should warn ya, I should warn ya
This euphoria don’t last forever
Ah, this euphoria, woah-oh
This euphoria-a-a-a-a-a
This euphoria don’t last forever
Ah, this euphoria, woah-oh
But I should warn ya, I should warn ya
This euphoria don’t last forever
Diamonds always turn to dust
Maserati gonna rust, oh-oh, oh-oh
Put back the pieces, I’ll put back the pieces of us
That’s the tragedy of us, the gravity of lust
The story of every last person I’ve loved
Oh-oh, oh-oh
We’ve just started but the damage is done
You give me, you give me a-a-adrenaline
I give you, I give you d-d-d-dopamine
This euphoria-a-a-a-a-a
This euphoria-a-a-a-a-a
You give me, you give me a-a-adrenaline
I give you, I give you d-d-d-dopamine
But I should warn ya, I should warn ya
This euphoria don’t last forever
Ah, this euphoria, woah-oh
This euphoria-a-a-a-a-a
This euphoria don’t last forever
Ah, this euphoria, woah-oh
But I should warn ya, I should warn ya
This euphoria don’t last forever
Dame un tiempo, tu duración
Buenas cosas, tenemos que ser pacientes
Somos una ecuación perfecta
Yo-yo, yo-yo, pero aún no lo sabes
Dime que tienes ganas de mí, lo sé
Pero, ¿sabes que estoy tan loco como tú, bebé?
Podríamos ser Bonnie y Clyde, vamos, corre
Toma el dinero, me quedaré con el, mantendré el motor en marcha
Me das, me das adrenalina
Te doy, te doy d-d-d-dopamina
Esta euforia-a-a-a-a-a
Esta euforia-a-a-a-a-a
Me das, me das adrenalina
Te doy, te doy d-d-d-dopamina
Pero debería advertirte, debería advertirte
Esta euforia no dura para siempre
Ah, esta euforia, woah-oh
Esta euforia-a-a-a-a-a
Esta euforia no dura para siempre
Ah, esta euforia, woah-oh
Pero debería advertirte, debería advertirte
Esta euforia no dura para siempre
Contigo, nunca es una invasión
Me gustan todos ustedes en mi espacio, oh
A punto de jugar con tus emociones
Estás a punto de llorarme un océano
Dame tu noche de viernes, te despertarás el lunes
Martes, avanzarás rápido, ojalá fuera sábado
Siente el calor en repetición, no verás la advertencia
Todo sobre ti, todo sobre mí hasta la mañana
Me das, me das adrenalina
Te doy, te doy d-d-d-dopamina
Esta euforia-a-a-a-a-a
Esta euforia-a-a-a-a-a
Me das, me das adrenalina
Te doy, te doy d-d-d-dopamina
Pero debería advertirte, debería advertirte
Esta euforia no dura para siempre
Ah, esta euforia, woah-oh
Esta euforia-a-a-a-a-a
Esta euforia no dura para siempre
Ah, esta euforia, woah-oh
Pero debería advertirte, debería advertirte
Esta euforia no dura para siempre
Los diamantes siempre se convierten en polvo
Maserati va a oxidarse, oh-oh, oh-oh
Vuelve a poner las piezas, volveré a poner las piezas de nosotros
Esa es nuestra tragedia, la gravedad de la lujuria
La historia de cada última persona que he amado
Oh oh oh oh
Acabamos de empezar, pero el daño ya está hecho.
Me das, me das adrenalina
Te doy, te doy d-d-d-dopamina
Esta euforia-a-a-a-a-a
Esta euforia-a-a-a-a-a
Me das, me das adrenalina
Te doy, te doy d-d-d-dopamina
Pero debería advertirte, debería advertirte
Esta euforia no dura para siempre
Ah, esta euforia, woah-oh
Esta euforia-a-a-a-a-a
Esta euforia no dura para siempre
Ah, esta euforia, woah-oh
Pero debería advertirte, debería advertirte
Esta euforia no dura para siempre
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos