Euphoria - bülow
С переводом

Euphoria - bülow

  • Альбом: Crystalline

  • Год: 2019
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:40

A continuación la letra de la canción Euphoria Artista: bülow Con traducción

Letra " Euphoria "

Texto original con traducción

Euphoria

bülow

Оригинальный текст

Give me a time, your duration

Good things, we gotta be patient

We’re some perfect equation

I-I, I-I, but you don’t know it yet

Tell me that you got the hots for me, I know

But do you know I’m just as crazy as you, baby?

We could be Bonnie and Clyde, come on, run

Take the money, I’ll keep the, I’ll keep the engine running

You give me, you give me a-a-adrenaline

I give you, I give you d-d-d-dopamine

This euphoria-a-a-a-a-a

This euphoria-a-a-a-a-a

You give me, you give me a-a-adrenaline

I give you, I give you d-d-d-dopamine

But I should warn ya, I should warn ya

This euphoria don’t last forever

Ah, this euphoria, woah-oh

This euphoria-a-a-a-a-a

This euphoria don’t last forever

Ah, this euphoria, woah-oh

But I should warn ya, I should warn ya

This euphoria don’t last forever

With you, it’s never an invasion

I like you all up in my space, oh

About to toy with your emotions

You’re about to cry me an ocean

Give me your Friday night, you’ll wake up on Monday

Tuesday, you’ll fast forward, wish it was Saturday

Feel the heat on repeat, won’t see the warnin'

All over you, all over me 'til the morning

You give me, you give me a-a-adrenaline

I give you, I give you d-d-d-dopamine

This euphoria-a-a-a-a-a

This euphoria-a-a-a-a-a

You give me, you give me a-a-adrenaline

I give you, I give you d-d-d-dopamine

But I should warn ya, I should warn ya

This euphoria don’t last forever

Ah, this euphoria, woah-oh

This euphoria-a-a-a-a-a

This euphoria don’t last forever

Ah, this euphoria, woah-oh

But I should warn ya, I should warn ya

This euphoria don’t last forever

Diamonds always turn to dust

Maserati gonna rust, oh-oh, oh-oh

Put back the pieces, I’ll put back the pieces of us

That’s the tragedy of us, the gravity of lust

The story of every last person I’ve loved

Oh-oh, oh-oh

We’ve just started but the damage is done

You give me, you give me a-a-adrenaline

I give you, I give you d-d-d-dopamine

This euphoria-a-a-a-a-a

This euphoria-a-a-a-a-a

You give me, you give me a-a-adrenaline

I give you, I give you d-d-d-dopamine

But I should warn ya, I should warn ya

This euphoria don’t last forever

Ah, this euphoria, woah-oh

This euphoria-a-a-a-a-a

This euphoria don’t last forever

Ah, this euphoria, woah-oh

But I should warn ya, I should warn ya

This euphoria don’t last forever

Перевод песни

Dame un tiempo, tu duración

Buenas cosas, tenemos que ser pacientes

Somos una ecuación perfecta

Yo-yo, yo-yo, pero aún no lo sabes

Dime que tienes ganas de mí, lo sé

Pero, ¿sabes que estoy tan loco como tú, bebé?

Podríamos ser Bonnie y Clyde, vamos, corre

Toma el dinero, me quedaré con el, mantendré el motor en marcha

Me das, me das adrenalina

Te doy, te doy d-d-d-dopamina

Esta euforia-a-a-a-a-a

Esta euforia-a-a-a-a-a

Me das, me das adrenalina

Te doy, te doy d-d-d-dopamina

Pero debería advertirte, debería advertirte

Esta euforia no dura para siempre

Ah, esta euforia, woah-oh

Esta euforia-a-a-a-a-a

Esta euforia no dura para siempre

Ah, esta euforia, woah-oh

Pero debería advertirte, debería advertirte

Esta euforia no dura para siempre

Contigo, nunca es una invasión

Me gustan todos ustedes en mi espacio, oh

A punto de jugar con tus emociones

Estás a punto de llorarme un océano

Dame tu noche de viernes, te despertarás el lunes

Martes, avanzarás rápido, ojalá fuera sábado

Siente el calor en repetición, no verás la advertencia

Todo sobre ti, todo sobre mí hasta la mañana

Me das, me das adrenalina

Te doy, te doy d-d-d-dopamina

Esta euforia-a-a-a-a-a

Esta euforia-a-a-a-a-a

Me das, me das adrenalina

Te doy, te doy d-d-d-dopamina

Pero debería advertirte, debería advertirte

Esta euforia no dura para siempre

Ah, esta euforia, woah-oh

Esta euforia-a-a-a-a-a

Esta euforia no dura para siempre

Ah, esta euforia, woah-oh

Pero debería advertirte, debería advertirte

Esta euforia no dura para siempre

Los diamantes siempre se convierten en polvo

Maserati va a oxidarse, oh-oh, oh-oh

Vuelve a poner las piezas, volveré a poner las piezas de nosotros

Esa es nuestra tragedia, la gravedad de la lujuria

La historia de cada última persona que he amado

Oh oh oh oh

Acabamos de empezar, pero el daño ya está hecho.

Me das, me das adrenalina

Te doy, te doy d-d-d-dopamina

Esta euforia-a-a-a-a-a

Esta euforia-a-a-a-a-a

Me das, me das adrenalina

Te doy, te doy d-d-d-dopamina

Pero debería advertirte, debería advertirte

Esta euforia no dura para siempre

Ah, esta euforia, woah-oh

Esta euforia-a-a-a-a-a

Esta euforia no dura para siempre

Ah, esta euforia, woah-oh

Pero debería advertirte, debería advertirte

Esta euforia no dura para siempre

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos