Intro: What Am I to You - BTS
С переводом

Intro: What Am I to You - BTS

  • Альбом: Dark & Wild

  • Год: 2014
  • Язык: Cebuano
  • Длительность: 2:45

A continuación la letra de la canción Intro: What Am I to You Artista: BTS Con traducción

Letra " Intro: What Am I to You "

Texto original con traducción

Intro: What Am I to You

BTS

Оригинальный текст

Come here I’m bout to take u higher

We about to set this love on fire

이런 느낌 처음이야

엄마도 못 말렸으

내 진심을 말했고

결국에는 내가 이겼으

Baby u should know u change

All of my negatives to positive

가시를 세우고 있지만

볼 수 있어 너의 장미를

다시금 날 뛰게 만드는

그 사람이 너란 사실을

아직은 알 수 없겠지만

내가 전부 다 알게 할게 당신을

나 난 되고파 너 너의 오빠

다른 놈팽이들과는 달리 인정받고파

뻔한 영화 대사처럼 들리겠지만 난 식스센스

Yo I’ll be different I’ll be missin'

I’ll be kissin' ya all the time girl

눈을 떼봐도 맘은 뗄 수가 없어

자 이제 시작이야 I’m yo 포켓몬스터

너도 맘을 주고 나도 내 맘 다 줬어

오늘이 어제보다 행복해졌어

근데 왜 근데 왜

죄인처럼 혼자 네게 연락할 핑계를 찾지

만나기 전보다 더해

애인이란 이유로는 부족한 지

맨날 단답, ㅇㅇ, 잔다, ㄴㄴ

10 바이트를 안 넘는 메시지

넌 의지를 잃은 키퍼

난 허허벌판을 달리는 메시지

그래 처음부터 이게 공평할 수 없는

게임이란 건 알았어

널 이기고 싶던 건 아니었지만

계속 지고 싶지도 않았어

조금은 달달하게, 막 깨가 쏟아지진 않아도

남들처럼 팔짱을 딱 끼고

때로는 위로와 진심을 담아서

서로를 위하는 것 니가 무미건조한 것도 understand

난 항상 너의 밑에 서 있으니까 under-stand

널 목마처럼 받치고 있는 난 아무것도

할 수가 없어.

어느새 습관이 되어 버린 썩소

넌 또, 좋지도 나쁘지도 않다고 해

내가 앞서가니?

아닌 건 아닌 건데

내 짝 있는 짝사랑 난 바래, 막 하는 막사랑

좀 잡아줘 이건 꼭 상대 없는

줄다리기 같잖아 what you say

Ah, baby don’t you play

니가 불길이라도 꿋꿋이 걸을게

그러니까 제발 모르는 사람 보는

듯한 눈빛으로 날 보지 마

자꾸 내가 네게 아무것도 아니던 그때가 생각나니까

What am I to you girl what am I to you

I do love you crazy uh do you?

이랬다 저랬다 사람 맘 좀 헷갈리게 하지 마

자꾸 이딴식일 거면 계약서에 도장 찍자

하루에 뽀뽀 몇 번 카톡 몇 번

그래 그렇게까지 해놓으면 속이 좀 시원해질까

What am I to you girl what am I to you

I do love you crazy uh do you?

Перевод песни

Ven aquí, estoy a punto de llevarte más alto

Estamos a punto de prender fuego a este amor

El país es un país extranjero.

Cariño, deberías saber que cambias

Todos mis negativos a positivos

볼 수 있어 너 의 장미 를

그 사람 이 너란 사실 을

내 가 전부 다 알게 할 게 당신 을

나 난 되고파 너 너 의 오빠

다른 놈팽이들 과 는 달리 인정 받고 파

Al final, me dijeron que fuera al templo.

Yo seré diferente, me extrañaré

Estaré besándote todo el tiempo chica

눈 을 떼봐도 맘은 뗄 수가 없어

이제 시작 이야 Soy yo 포켓 몬스터

너 도 맘 을 주고 나 도 내 맘 다 줬어

오늘 이 어제 보다 행복 해졌어

죄인 처럼 혼자 네게 연락 할 핑계 를 찾지

Fue una buena idea ganarse la vida.

,,,

10 Y él dijo: Subiré

난 허허벌판 을 달리는 메시지

그래 처음 부터 이게 공평 할 수 없는

널 이기고 싶던 건 아니었지만

Si no sabes que hacer, no sabes que hacer

남들 처럼 팔짱 을 딱 끼고

때로 는 위로 와 진심을 담아서

Si quieres entender, puedes entender

있으니까 entender

널 목마 처럼 받치고 있는 난 아무것 도

.

어느새 습관 이 되어 버린 썩소

Si lo haces, no podrás hacerlo.

¿Qué es lo que quieres hacer?

Y él dijo: Subiré a la casa de Jehová

좀 잡아 줘 이건 꼭 상대 없는

잖아 lo que dices

Ah, cariño, no juegues

니가 불길 이라도 꿋꿋이 걸을 게

Es una buena idea ganarse la vida.

자꾸 내 가 네게 아무것 도 아니던 그때 가 생각나니까

¿Qué soy para ti niña? ¿Qué soy para ti?

Te amo con locura, ¿y tú?

이랬다 저랬다 사람 맘 좀 헷갈리게 하지 마

자꾸 이딴식일 거 면 계약서 에 도장 찍자

하루 에 뽀뽀 몇 번 카톡 몇 번

그래 그렇게 까지 해놓으면 속이 좀 시원 해질까

¿Qué soy para ti niña? ¿Qué soy para ti?

Te amo con locura, ¿y tú?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos