7:00 - Bryson Tiller

7:00 - Bryson Tiller

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:08

A continuación la letra de la canción 7:00 Artista: Bryson Tiller Con traducción

Letra " 7:00 "

Texto original con traducción

7:00

Bryson Tiller

Texto original

Kiss through the phone first, how the tone work?

I was hurt then, only pickin' up the phone for the homework

They was mad when they said that it won’t work

Mad 'cause the drop-top crashed, it’s a loaner

Breakfast in the morning,

I told her, «Seven o’clock when you last came over»

2 a.m. now, and I know you ain’t sober

Sleepin' alone and your man can’t hold ya

But baby, I can, tell your man, «Game over»

Shows ain’t over, the plans ain’t over

Wanna sit back, watch a young man take over

I’m gon' ask, «Is you comin' over?»

Movin' too fast, we could take things slower

Oh, na-na

But if you knew better, girl

From the way it looks, you got it under control

Let me know (Let me know, yeah)

Be honest

I don’t know if they fuck with you like I do (I don’t know if they fuck with

you like)

Like I do, I tell 'em all and I tell 'em all

Nah, you don’t need no substitute, I got you (Don't need no substitute, nah)

I got you, tell them all and I tell 'em all now

Who is that?

You been soul searching

Who been zaddy?

He seems so nervous

As he should, I been so determined

And I’m, shows over, close the curtains and I’m

No, no, he ain’t goin' this real

Pardon me, I had to interfere

(Yeah, it’s seven o’clock on the dot in the drop-top)

(And the cock blocks, not on my watch, ah-ah, ah-ah)

(Wanna do some)

West coast drive way (Freaky), hit the high way

Shawty pick the time, place, you know I’m on my way

Girl, I’m here for you, ain’t no question

I’m advisin', it’s time that I teach you my lesson

You know the name B-R, why not give me a S-O-N?

He don’t get it with shit, baby, that’s on him

Your crown lay low still when it’s set on him

Don’t mind if I come take that from him

And you call me as soon as you left from him

Now I know why you give no respect to him

This is all for the rep, baby

I won’t let nobody, let nobody, no

No, no, no, no

I know you think it’s all the same song

But it’s not the same song

They wrote to you (Yeah)

Yeah, yeah (Alright, alright, I see you, be honest)

I don’t know if they fuck with you like I do (I don’t know if they fuck with

you like)

Like I do, I tell 'em all and I tell 'em all

Nah, you don’t need no substitute, I got you (Don't need no substitute, nah)

I got you, tell them all and I tell 'em all now

Who is that?

You been soul searching

Who been zaddy?

He seems so nervous

As he should, I been so determined

And I’m, shows over, close the curtains, and I’m

No, no, he ain’t goin' this real

Pardon me, I had to interfere

(Yeah, it’s seven o’clock on the dot in the drop-top)

(And the cock blocks, not on my watch, ah-ah, ah-ah)

(Wanna do some)

Traducción de la canción

Primero besa por teléfono, ¿cómo funciona el tono?

Entonces me dolió, solo contestaba el teléfono para hacer la tarea

Se enfadaron cuando dijeron que no funcionaría

Loco porque el descapotable se estrelló, es un préstamo

Desayuno en la mañana,

Le dije: «A las siete en punto la última vez que viniste»

2 am ahora, y sé que no estás sobrio

Durmiendo solo y tu hombre no puede abrazarte

Pero cariño, puedo decirle a tu hombre, «Game over»

Los espectáculos no han terminado, los planes no han terminado

¿Quieres sentarte, ver a un joven tomar el control?

Voy a preguntar: «¿Vienes?»

Moviéndonos demasiado rápido, podríamos tomar las cosas más despacio

Oh, na-na

Pero si supieras mejor, chica

Por la forma en que se ve, lo tienes bajo control

Déjame saber (Déjame saber, sí)

Se honesto

no sé si te joden como yo (no sé si joden

te gusta)

Como yo, les digo todo y les digo todo

no, no necesitas ningún sustituto, te tengo (no necesitas ningún sustituto, no)

Te tengo, diles a todos y les digo a todos ahora

¿Quién es ese?

Has estado buscando alma

¿Quién ha sido Zaddy?

parece tan nervioso

Como debería, he estado tan determinado

Y estoy, aparece, cierro las cortinas y estoy

No, no, él no va a ser tan real

Perdón, tuve que interferir

(Sí, son las siete en punto en el descapotable)

(Y el gallo bloquea, no en mi reloj, ah-ah, ah-ah)

(Quiero hacer algunos)

Camino de la costa oeste (Freaky), golpea el camino alto

Shawty elige la hora, el lugar, sabes que estoy en camino

Chica, estoy aquí para ti, no hay duda

Te estoy aconsejando, es hora de que te enseñe mi lección

Conoces el nombre B-R, ¿por qué no me das un S-O-N?

Él no lo entiende con una mierda, bebé, eso es culpa suya

Tu corona yacía baja cuando está puesta en él

No importa si vengo a quitarle eso

Y me llamas en cuanto te fuiste de el

Ahora sé por qué no le das respeto

Esto es todo para el representante, nena

No dejaré que nadie, que nadie, no

No no no no

Sé que piensas que es la misma canción

Pero no es la misma canción.

Te escribieron (Yeah)

Sí, sí (Está bien, está bien, te veo, sé honesto)

no sé si te joden como yo (no sé si joden

te gusta)

Como yo, les digo todo y les digo todo

no, no necesitas ningún sustituto, te tengo (no necesitas ningún sustituto, no)

Te tengo, diles a todos y les digo a todos ahora

¿Quién es ese?

Has estado buscando alma

¿Quién ha sido Zaddy?

parece tan nervioso

Como debería, he estado tan determinado

Y estoy, se muestra, cierra las cortinas, y estoy

No, no, él no va a ser tan real

Perdón, tuve que interferir

(Sí, son las siete en punto en el descapotable)

(Y el gallo bloquea, no en mi reloj, ah-ah, ah-ah)

(Quiero hacer algunos)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos