Donnez-moi - Bruno Pelletier
С переводом

Donnez-moi - Bruno Pelletier

  • Альбом: Bruno Pelletier

  • Год: 1992
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:54

A continuación la letra de la canción Donnez-moi Artista: Bruno Pelletier Con traducción

Letra " Donnez-moi "

Texto original con traducción

Donnez-moi

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

J’ai vu un enfant enragé qui frappait

Et une femme impuissante qui pleurait

Sous leurs pieds

La terre qui brûle c’est l’enfer

Sur leurs têtes

Le château de rêve est tombé

Auront-ils le temps de recommencer

Donnez-moi un peu plus que l’espoir

Donnez-moi un peu de chance

Parlez-moi, pas de pause oratoire

Parlez-moi, non pas seulement d’abondance

La vache à lait d’la charité

Elle s’est épuisée

Difficile d’y voir clair

Au travers cette buée

Les procédures administratives

Sont de vilaines politiques

Qui toujours nous épuisent

Mais auront-ils le temps de recommencer

Donnez-moi un peu plus que l’espoir

Donnez-moi un peu de chance

Parlez-moi, pas de pause oratoire

Parlez-moi, non pas seulement d’abondance

J’ai vu des hommes

Et leurs micros s'étouffer

Mais leurs émotions

Me semblent trop calculées

Donnez-moi un peu plus que l’espoir

Donnez-moi un peu de chance

Parlez-moi, pas de pause oratoire

Parlez-moi, non pas seulement d’abondance

Donnez-moi, sortez- moi du brouillard

Donnez-moi, donnez de l’espérance

Parlez-moi, je ne suis pas ignare

Parlez-moi, quelles sont les conséquences

De cette indifférence

Перевод песни

Vi a un niño enfurecido golpeando

Y una mujer indefensa llorando

bajo sus pies

La tierra que arde es el infierno

en sus cabezas

El castillo de los sueños ha caído.

¿Tendrán tiempo para empezar de nuevo?

Dame un poco más de esperanza

dame un poco de suerte

Háblame, sin pausa para hablar

Háblame, no solo de abundancia

La vaca lechera de la caridad

ella se agoto

Difícil de ver con claridad

A través de esta niebla

Procedimientos administrativos

son malos politicos

que siempre nos agotan

Pero tendrán tiempo para empezar de nuevo

Dame un poco más de esperanza

dame un poco de suerte

Háblame, sin pausa para hablar

Háblame, no solo de abundancia

he visto hombres

Y sus micrófonos se ahogan

Pero sus emociones

me parece demasiado calculado

Dame un poco más de esperanza

dame un poco de suerte

Háblame, sin pausa para hablar

Háblame, no solo de abundancia

Dame, sácame de la niebla

Dame, da esperanza

Háblame, no soy ignorante

Háblame, ¿cuáles son las consecuencias?

De esta indiferencia

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos