Emblas Saga - Brothers of Metal
С переводом

Emblas Saga - Brothers of Metal

  • Альбом: Emblas Saga

  • Год: 2020
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 7:14

A continuación la letra de la canción Emblas Saga Artista: Brothers of Metal Con traducción

Letra " Emblas Saga "

Texto original con traducción

Emblas Saga

Brothers of Metal

Оригинальный текст

Ek dreyma umb eldr

Ek dreyma umb dauðl

Hvar stjornur hrjóða grima himinn

Eldr ok dauðl — myrkr ok rauða

Tveir andill þú hafa

O grima þǫgn

In the beginning there was only darkness

Of icy mist and smoke

A darkness so completely dark

By war and death invoked

Sparkling flames would dare to reach

Across the arid void

And melt the rim of ice and frost

That framed it from the north

Oh, the birth of gods, the fall of foes

Oh, children of the tree

Now listen close, and hear the truth

Of how you came to be

First was the giant, Ymir his name

Then the cow Auðumbla, out of the melting ice they came

From Ymirs' palm another pair of giants, born and bred

Then left and right, his feet would mate to birth a child with several heads

Auðumbla fed on frost in all her pride and grace

She woke the very first of gods by licking on his face

She ate away the icy cage that held him in his fury

A man of beauty and of might by the name of Burí

Burí somehow got a son, who somehow got a wife

Burí, Borr and Bestla — the avengers of their time

Then Bestla bore the children who made this story true

Vile, Ve and Odin — who created me and you

Memories will fade from man

The snow of death will fall upon

The children of Wodan

Distant echoes, whispering

Of how it all began

For the children of Wodan

Three were the brothers, three were the gods

In a world of giants, conspiring how to turn the odds

They slayed the very oldest, the one who was the first

Within the flowing blood — every giant was submerged

These waters of decay would never cease to flow

Creating every sea and every river that we know

And while the giants drowned, the gods got the idea

To take the corpse of Ymir and make the earth appear

His body would become the soil, his skull became the sky

And then they threw his giant brains aloft to form the clouds

His teeth became the rocks, they made mountains from his bones

And on the meadows through his hair the summer breeze was blown

Out of the ashes and into the light

The dead will make room for the living

Deep in the darkest of nights

The end is another beginning

The fire in my dreams

The death so long foreseen

The darkest sky

Adorned by lights

What does it hide?

Out of the ashes rise

The glowing seed of life

The darkest sky

Two faces hides

Oh, silent night

When the gods were done

They took a little break

A stroll upon the beach

To take a breath and contemplate

Two logs of ash and elm

Lay stranded on the shore

The children of the forest

The children of the gods

From dead to animated

And no longer adrift

For like the fairy godmothers

They gave them special gifts

The first would grant them spirit

And life beyond the plant

The second gave them movement

And the wit to understand

The third would give them faces

Their hearing and their sight

And thus the very first of humans

Were brought to life

Memories will fade from man

The snow of death will fall upon

The children of Wodan

Distant echoes, whispering

Of how it all began

For the children of Wodan

Перевод песни

Ek dreyma umb eldr

Ek dreyma umb dauðl

Hvar stjornur hrjóða grima himinn

Eldr ok dauðl myrkr ok rauða

Tveir andill þú hafa

O grima þǫgn

Al principio solo había oscuridad

De neblina helada y humo

Una oscuridad tan completamente oscura

Por la guerra y la muerte invocada

Las llamas chispeantes se atreverían a alcanzar

A través del vacío árido

Y derretir el borde de hielo y escarcha

Que lo enmarcaba desde el norte

Oh, el nacimiento de los dioses, la caída de los enemigos

Oh, hijos del árbol

Ahora escucha atentamente y escucha la verdad.

De cómo llegaste a ser

Primero fue el gigante, Ymir su nombre

Entonces la vaca Auðumbla, del hielo derretido salieron

De la palma de Ymirs otro par de gigantes, nacidos y criados

Luego, a izquierda y derecha, sus pies se unirían para dar a luz a un niño con varias cabezas.

Auðumbla se alimentaba de escarcha con todo su orgullo y gracia

Despertó al primero de los dioses lamiendo su rostro.

Ella se comió la jaula de hielo que lo retuvo en su furia

Un hombre de belleza y de poder de nombre Burí

Burí de alguna manera consiguió un hijo, que de alguna manera consiguió una esposa

Burí, Borr y Bestla: los vengadores de su tiempo

Entonces Bestla dio a luz a los niños que hicieron realidad esta historia.

Vile, Ve y Odín, que nos crearon a mí y a ti

Los recuerdos se desvanecerán del hombre

La nieve de la muerte caerá sobre

Los hijos de Wodan

Ecos distantes, susurrando

De cómo empezó todo

Para los hijos de Wodan

Tres eran los hermanos, tres eran los dioses

En un mundo de gigantes, conspirando sobre cómo convertir las probabilidades

Mataron al más viejo, al que fue el primero

Dentro de la sangre que fluía, todos los gigantes estaban sumergidos

Estas aguas de descomposición nunca dejarían de fluir

Creando cada mar y cada río que conocemos

Y mientras los gigantes se ahogaban, los dioses tuvieron la idea

Para tomar el cadáver de Ymir y hacer que la tierra aparezca

Su cuerpo se convertiría en el suelo, su cráneo se convertiría en el cielo.

Y luego lanzaron sus cerebros gigantes para formar las nubes.

Sus dientes se convirtieron en rocas, hicieron montañas de sus huesos

Y en los prados a través de su cabello la brisa de verano soplaba

De las cenizas a la luz

Los muertos harán sitio a los vivos

En lo profundo de la más oscura de las noches

El final es otro comienzo

El fuego en mis sueños

La muerte tanto tiempo prevista

el cielo mas oscuro

Adornado por luces

¿Qué esconde?

De las cenizas se levantan

La semilla brillante de la vida

el cielo mas oscuro

Dos caras se esconden

Oh, noche silenciosa

Cuando los dioses terminaron

Se tomaron un pequeño descanso

Un paseo por la playa

Para tomar un respiro y contemplar

Dos troncos de fresno y olmo

Yacía varado en la orilla

Los niños del bosque

Los hijos de los dioses

De muerto a animado

Y ya no a la deriva

Porque como las hadas madrinas

Les dieron regalos especiales.

El primero les otorgaría espíritu

Y la vida más allá de la planta

El segundo les dio movimiento

Y el ingenio para entender

El tercero les daría caras

Su oído y su vista

Y así el primero de los humanos

fueron traídos a la vida

Los recuerdos se desvanecerán del hombre

La nieve de la muerte caerá sobre

Los hijos de Wodan

Ecos distantes, susurrando

De cómo empezó todo

Para los hijos de Wodan

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos