Wir Gehen Schon Mal Vor - Broilers
С переводом

Wir Gehen Schon Mal Vor - Broilers

  • Альбом: Vanitas

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción Wir Gehen Schon Mal Vor Artista: Broilers Con traducción

Letra " Wir Gehen Schon Mal Vor "

Texto original con traducción

Wir Gehen Schon Mal Vor

Broilers

Оригинальный текст

Glaub mir, Mädchen, du hast kein Problem

Rote Lippen, Cocktailkirschen

Bei Zeiten wirkst du etwas lächerlich

Mit deinem trockenen Mund und den Kierferknirschen

Auf der Flucht vor diesem Scheißsystem

Unwiederruflich und vorbei

Mit 15 siehst du keine Zukunft mehr

Hast deinen Namen vergessen, selbst dein Handy nicht dabei

Und ich weiß nicht, wohin der Weg geht

Was am Ende in deinem Buch steht

Doch ich weiß

Wir gehen schon mal vor

So was verglüht nicht, so was verbrennt

Neid ist hässlich und Dummheit hemmt

Und ich weiß

Wir gehen schon mal vor

Und die Weisheit kommt von innen raus

Trägt Hosenträger selbst beim Schlafen

Die Band gibts länger als den Jungen selbst

Und doch hat sie die Szene verkauft und verraten

Revolution ist, was sie immer war

Ehrensache, Ruhekissen

Die Herzen glühen und die Foren auch

Samstagnacht im Netz, irgendwie beschissen

Und ich weiß nicht, wohin der Weg geht

Was am Ende in deinem Buch steht

Doch ich weiß

Wir gehen schon mal vor

So was verglüht nicht, so was verbrennt

Neid ist hässlich und Dummheit hemmt

Und ich weiß

Wir gehen schon mal vor

Wie ich liebst du die Musik

Findest du Würfel und Flammen wirklich so unique?

Emo-Kids zu Tode betrübt

Mit sich und Tränen ringend

Von Dächern die die Welt bedeuten m

Unter in ihr Unglück springen

Heul' doch nicht

Und sieh dich um

Für die Oi!

Szene zu Pop

Uund für den Mainstream zu dumm

Setz deinen Rucksack ab

Passier' nicht nur im Stillen

War da nicht mal was

Was geht mit eigenem Willen?

Ich weiß nicht

Was geht mit eigenem Willen?

Wohin der Weg geht

Was geht mit eigenem Willen?

Was am Ende

Was geht mit eigenem Willen?

In deinem Buch steht

Wir wollen eigenem Willen!

Ich weiß nicht

Was geht mit eigenem Willen?

Перевод песни

Créeme chica, no tienes ningún problema

Labios rojos, cerezas de cóctel.

A veces pareces un poco ridículo.

Con tu boca seca y rechinar de mandíbulas

Huyendo de este sistema de mierda

Irrevocable y terminado

A los 15 años ya no ves futuro

Olvidé tu nombre, ni siquiera tu teléfono contigo

Y no sé qué camino tomar

¿Qué hay al final de tu libro?

Sí, lo sé

vamos por delante

Algo así no se quema, algo así se quema

La envidia es fea y la estupidez inhibe

Y yo sé

vamos por delante

Y la sabiduría viene de dentro

Lleva tirantes incluso mientras duerme.

La banda ha existido por más tiempo que el propio chico.

Y, sin embargo, vendió y traicionó la escena.

La revolución es lo que siempre fue

Cuestión de honor, almohada

Los corazones brillan al igual que los foros.

Sábado por la noche en la red, un poco horrible

Y no sé qué camino tomar

¿Qué hay al final de tu libro?

Sí, lo sé

vamos por delante

Algo así no se quema, algo así se quema

La envidia es fea y la estupidez inhibe

Y yo sé

vamos por delante

Como yo, amas la música

¿De verdad crees que los dados y las llamas son tan únicos?

Niños emo tristes hasta la muerte

Luchando con ella misma y las lágrimas

De techos que significan el mundo m

Bajo saltar a su desgracia

no llores

y mira a tu alrededor

Para el Oi!

Escena para hacer estallar

Y demasiado estúpido para la corriente principal

quítate la mochila

No suceda en silencio

no habia nada

¿Qué pasa con la voluntad propia?

Yo no sé

¿Qué pasa con la voluntad propia?

donde va el camino

¿Qué pasa con la voluntad propia?

que al final

¿Qué pasa con la voluntad propia?

Dice en tu libro

¡Queremos libre albedrío!

Yo no sé

¿Qué pasa con la voluntad propia?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos