In 80 Tagen um die Welt - Broilers
С переводом

In 80 Tagen um die Welt - Broilers

  • Альбом: Fackeln im Sturm...

  • Год: 2016
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 4:07

A continuación la letra de la canción In 80 Tagen um die Welt Artista: Broilers Con traducción

Letra " In 80 Tagen um die Welt "

Texto original con traducción

In 80 Tagen um die Welt

Broilers

Оригинальный текст

Wir zogen einst so durch die Welt

Wir hatten Durst, wir hatten Geld

Angekommen im Bayernland

Nahmen wir das erste Bier zur Hand

Die Wirtin kam, doch was war das

Zwei Meter gross und breit wie’n Fass

Das Bier, dass dann aus Maßen floss

Manch einer’s in die Gosse goss

In 80 Tagen um die Welt, um die Welt

Jules Verne stoß an, vertrink mit uns dein Geld

Von Schluck zu Schluck, von Land zu Land

Das kühle Nass war stets in uns’rer Hand

In England bei der Königin

Hatten wir auch nur eins im Sinn

Die Kehle brennt, ein Bier wär fein

So schenkt man uns ein Guiness ein

Dunkel war’s, doch ohne Schaum

Warm wie Pisse und wir glaubten es kaum

Ist England auch ein schöner Ort

Das Bier schmeckt scheiße und wir flogen fort

In 80 Tagen um die Welt, um die Welt

Jules Verne stoß an, vertrink mit uns dein Geld

Von Schluck zu Schluck, von Land zu Land

Das kühle Nass war stets in uns’rer Hand

Unter uns der Ozean

Es ruft Jamaikas Landebahn

Das Bier schmeckt nicht, es gibt kein Prost

Reggae bleibt der letzte Trost

Fast Zuhaus am Vater Rhein

Flogen wir noch in Kölle ein

Das Bier der Domstadt ist bekannt

Gehasst, verpönt im ganzen Land

In 80 Tagen um die Welt, um die Welt

Jules Verne stoß an, vertrink mit uns dein Geld

Von Schluck zu Schluck, von Land zu Land

Das kühle Nass war stets in uns’rer Hand

Shananananananananana

Shananananananananana

Shananananananananana

Shananana, shananana

Shananananananananana

Shananananananananana

Shananananananananana

Shananana, shananana

Shananananananananana (Hey, hey)

Shananananananananana (Hey, hey)

Shananananananananana (Hey, hey)

Shananana, shananana, shananana, nana

Перевод песни

Una vez viajamos por el mundo así

Teníamos sed, teníamos dinero.

Llegó a Baviera

Recogimos la primera cerveza.

Llegó la casera, pero ¿qué fue eso?

Dos metros de alto y ancho como un barril

La cerveza que luego fluyó desmesuradamente

Muchos lo vertieron en la cuneta

La vuelta al mundo en 80 días, la vuelta al mundo

Jules Verne bebe tu dinero con nosotros

De sorbo en sorbo, de país en país

El agua fresca siempre estuvo en nuestras manos

En Inglaterra con la Reina

Sólo teníamos una cosa en mente

La garganta arde, una cerveza estaría bien

Así nos sirven una Guinness

Estaba oscuro, pero sin espuma.

Caliente como la orina y no podíamos creerlo

¿Inglaterra también es un buen lugar?

La cerveza apesta y nos fuimos volando

La vuelta al mundo en 80 días, la vuelta al mundo

Jules Verne bebe tu dinero con nosotros

De sorbo en sorbo, de país en país

El agua fresca siempre estuvo en nuestras manos

Debajo de nosotros el océano

Está llamando a la pista de Jamaica

La cerveza no sabe bien, no hay vítores

El reggae sigue siendo el último consuelo

Casi como en casa en el Padre Rin

Volamos a Kölle

La cerveza de la ciudad catedral es muy conocida

Odiado, mal visto en todo el país

La vuelta al mundo en 80 días, la vuelta al mundo

Jules Verne bebe tu dinero con nosotros

De sorbo en sorbo, de país en país

El agua fresca siempre estuvo en nuestras manos

Shanananananananana

Shanananananananana

Shanananananananana

Shananana, Shananana

Shanananananananana

Shanananananananana

Shanananananananana

Shananana, Shananana

Shanananananananana (Oye, oye)

Shanananananananana (Oye, oye)

Shanananananananana (Oye, oye)

Shananana, Shananana, Shananana, nana

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos