A continuación la letra de la canción Tourist Trap Artista: Bright Eyes Con traducción
Texto original con traducción
Bright Eyes
It’s not the road we used to know
They tore some buildings down
The traffic’s like a pack of dogs
There’s fewer trees, windows, fleas
There’s concrete on the lawn
There’s people here but you are gone
And I find still swimming through time
Afraid some days I’ve reached the shore
«Make yourself free»
A man said back to me
Now my heart is like an open door
And the road finally gave me back
But I don’t think I’ll unpack
Because I’m not sure if I live here any more
It’s not my weight that makes me faint
Or the sugar in my blood
But the way these strangers stand so close
They say my name like a guessing game
«Is that really you?»
No, I don’t think it ever was
In the spring
When the world’s turning green
I only think about the fall
The frets on the board
My progression of chords
Oh, how I want this to resolve
And the road finally gave me back
But I don’t think I’ll unpack
Because I’m not sure if I live here any more
Now the road finally gave me back
But I don’t think I’ll unpack
Because I’m not sure if I live here
No, I’m not sure if I live here
No, I’m not sure if I live here
Anymore
No es el camino que solíamos conocer
Derribaron algunos edificios
El tráfico es como una jauría de perros
Hay menos árboles, ventanas, pulgas
Hay hormigón en el césped.
Hay gente aquí pero te has ido
Y todavía encuentro nadando a través del tiempo
Me temo que algunos días he llegado a la orilla
«Hazte libre»
Un hombre me dijo de nuevo
Ahora mi corazón es como una puerta abierta
Y el camino por fin me devolvió
Pero no creo que desempaque
Porque no estoy seguro de si vivo más aquí
No es mi peso lo que me hace desmayar
O el azúcar en mi sangre
Pero la forma en que estos extraños están tan cerca
Dicen mi nombre como un juego de adivinanzas
"¿Eres realmente tú?"
No, no creo que lo haya sido nunca
En la primavera
Cuando el mundo se vuelve verde
Solo pienso en la caída
Los trastes en el tablero
Mi progresión de acordes
Oh, cómo quiero que esto se resuelva
Y el camino por fin me devolvió
Pero no creo que desempaque
Porque no estoy seguro de si vivo más aquí
Ahora el camino finalmente me devolvió
Pero no creo que desempaque
Porque no estoy seguro si vivo aquí
No, no estoy seguro de si vivo aquí.
No, no estoy seguro de si vivo aquí.
Ya no
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos