Под метро - Brick Bazuka, The Chemodan
С переводом

Под метро - Brick Bazuka, The Chemodan

  • Альбом: Ешь

  • Год: 2013
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:32

A continuación la letra de la canción Под метро Artista: Brick Bazuka, The Chemodan Con traducción

Letra " Под метро "

Texto original con traducción

Под метро

Brick Bazuka, The Chemodan

Оригинальный текст

Где-то под метро, а-а-а

Ё-ё-ёё

Где-то под метро, там не пожрёшь в бистро

Чую нутром, кто из вас не поймал настрой

Черви сметало сверху, ветром сметало перхоть

Проковырявшись сквозь слой, в деле увидел ТТэху

Так забавно, тут все люди ходят плавно

Говорят о главном, в земле мы живём бесплатно

Инстинкты стада — направили куда надо

Ума палата, правда так, командуй парадом

Нам наград не надо, это не рэп-эстрада

Мы не выезжаем на дом, гордыня не будет рада

Ближе к ядру теплей, и когда солнце стлеет

Не увидите теней, всякие мысли навеет

Счастье от ума, развеет в голове туман

Держишь шире карман, но это самообман (но это самообман)

Но это самообман (но это самообман)

А мы где-то под метро

Цени нутром то что в голову несёт патрон *выстрел*

Ты сомневаешься за свой синдром

Подкинь монету вверх, и она встанет ребром,

А мы где-то под метро

Цени нутром то что в голову несёт патрон

Ты сомневаешься за свой синдром

Подкинь монету вверх, и она встанет ребром

Тут единым обманом живём

Сегодня лучше не будет, посмотрим завтра днём

Вспоминая времена где даже под дождём

Стоял на месте дом, и был дым столбом

Глядя на район, где жизнь уже больше не дышит

Убегая прочь по трубам, а не по крышам

Попахивает смрадом, истина что нами движет

Как бы ты низко не падал, кто-то жил ещё ниже

Возможно визга никто не услышит

Лишь медсестра промолвит: да тише ты, тише!

Понравится не очень, если приснится ночью

Это вечная очередь из тех кто без очереди

И не спешит тут никто на верха

Как голодные свиньи вгрызаясь в потроха

От июня до мая, правда — поможет жить нам

Крепко синицу сжимая, надо не задушить бы

Хотел грязи поток, подноси ведро

Рэп не про бадминтон, а про «под метро»

Попутно будет, но не нашатырём

Будто поплыли, но не переплывём

Хотел грязи поток, подноси ведро

Рэп не про бадминтон, а про «под метро»

Попутно будет, но не нашатырём

Тут утро не наступит, чувствую нутром

Перевод песни

En algún lugar debajo del metro, ah-ah-ah

Yo yo yo

En algún lugar debajo del metro, no puedes comer en un bistró allí.

Siento en mis entrañas, cuál de ustedes no captó el estado de ánimo

Gusanos barridos desde arriba, el viento barrió la caspa

Excavando a través de la capa, vi TTeh en acción

Que gracioso, aquí toda la gente camina tranquila

Hablan de lo principal, en la tierra vivimos gratis.

Los instintos de la manada - enviados donde sea necesario

Cámara mental, es verdad, comanda el desfile

No necesitamos premios, esto no es un escenario de rap

No vamos a casa, el orgullo no será feliz.

Más cerca del centro del calor, y cuando el sol se está desvaneciendo

No verás sombras, inspirará todo tipo de pensamientos.

La felicidad de la mente disipará la niebla en la cabeza.

Mantienes tu bolsillo abierto, pero es autoengaño (pero es autoengaño)

Pero es autoengaño (pero es autoengaño)

Y estamos en algún lugar debajo del metro

Aprecia en tus entrañas lo que el cartucho *disparo* lleva a la cabeza

¿Dudas de tu síndrome?

Lanza una moneda hacia arriba y se parará sobre su borde.

Y estamos en algún lugar debajo del metro

Aprecia en tus entrañas lo que te lleva el cartucho a la cabeza

¿Dudas de tu síndrome?

Tira una moneda hacia arriba y se parará boca abajo.

Aquí vivimos un solo engaño

Hoy no será mejor, ya veremos mañana por la tarde

Recordando tiempos en los que incluso bajo la lluvia

La casa estaba en su lugar, y había una columna de humo.

Mirando la zona donde la vida ya no respira

Huyendo por tuberías, no por tejados

Huele a hedor, la verdad que nos impulsa

No importa lo bajo que caigas, alguien vivió aún más bajo

Tal vez nadie escuche el chillido

Sólo la enfermera dirá: ¡cállate, cállate!

No te gustará mucho si sueñas de noche

Esta es una cola eterna de los que se pasan de la raya

Y nadie se apresura a la cima aquí

Como cerdos hambrientos que muerden menudencias

De junio a mayo, la verdad nos ayudará a vivir

Apretando firmemente la teta, es necesario no estrangular

Quería un chorro de tierra, trae un balde

El rap no se trata de bádminton, sino de "bajo el metro"

Estará en el camino, pero no el amoníaco.

Es como si nadamos, pero no cruzaremos a nado

Quería un chorro de tierra, trae un balde

El rap no se trata de bádminton, sino de "bajo el metro"

Estará en el camino, pero no el amoníaco.

La mañana no vendrá aquí, lo siento en mis entrañas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos