A continuación la letra de la canción Аминь Artista: Brick Bazuka Con traducción
Texto original con traducción
Brick Bazuka
Отправьте меня ниже подземелья.
Я разрываю цепь на звенья.
Где я?
Кто я?
Когда ценил эти мгновения, накрытый солнечным затмением.
Потухших звезд капля путь человека к исцелению.
Где-то за гранью, где нет страданий, спросишь:
«Кто крайний?" — за тенью знаний.
Вставай за нами, ведь нас не смыть цунами.
За всеми смотрит Крамер сквозь объективы камер.
Считаем то, что заняты делами, души прощаются с телами.
Тут те, кто не нуждается в рекламе,
Для нас мир замер, устал тот таймер, я во …, но с волками,
Под облаками, скрипя клыками.
Запомню каждого, кто кинет в мою стаю камень,
И не гасите внутри пламень, конец куплета.
Аминь.
Апрель, 2016.
Envíame debajo de la mazmorra.
Rompo la cadena en eslabones.
¿Donde estoy?
¿Quién soy?
Cuando aprecié estos momentos, tapados con un eclipse solar.
Una gota de estrellas extintas es el camino de una persona hacia la curación.
En algún lugar más allá de donde no hay sufrimiento, preguntas:
"¿Quién es el extremo?" - detrás de la sombra del conocimiento.
Párate detrás de nosotros, porque no podemos ser arrastrados por un tsunami.
Kramer observa a todos a través de los lentes de la cámara.
Consideramos que estamos ocupados con los negocios, las almas se despiden de los cuerpos.
Aquí están los que no necesitan publicidad,
Para nosotros, el mundo se ha detenido, ese cronómetro está cansado, estoy en..., pero con lobos,
Bajo las nubes, colmillos crujientes.
Me acordaré de todos los que tiran una piedra a mi rebaño,
Y no apagues la llama interior, el final del verso.
Amén.
abril de 2016.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos