Usta me ogrzej - Breakout
С переводом

Usta me ogrzej - Breakout

  • Альбом: Blues

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Polaco
  • Duración: 4:07

A continuación la letra de la canción Usta me ogrzej Artista: Breakout Con traducción

Letra " Usta me ogrzej "

Texto original con traducción

Usta me ogrzej

Breakout

Оригинальный текст

Spójrz… nadchodzi noc

Kilimem mroku, z nieba, spływa

I dom twój, i ścieżkę

Na której czekam, w sobie, chowa

Więc nie każ mi, już dłużej tak

Na siebie czekać, w chłodzie, nocy

Spójrz… już przyszła noc

Zakrywa sobą, szyby, okien

Jej mrokiem, twarz otul

Nikt cię nie pozna, w szalu, w szalu mroku

Więc uchyl drzwi, i nie każ mi

Na siebie czekać, w chłodzie, nocy

Tekst — Rock Genius Polska

Перевод песни

Mira… la noche se acerca

Con un kilim de oscuridad, fluye desde el cielo

Tu casa y el camino

por lo que estoy esperando, en mí mismo, se esconde

Así que no me hagas más, sí

Esperarte, en el frío, en la noche

Mira… ya llegó la noche

Cubre los vidrios, ventanas

Su oscuridad envuelve su rostro

Nadie te reconocerá en el frenesí, en el frenesí de la oscuridad

Así que abre la puerta y no me digas que lo haga

Esperarte, en el frío, en la noche

Texto - Rock Genius Polska

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos