
A continuación la letra de la canción My Buddy Artista: Brazos Con traducción
Texto original con traducción
Brazos
My buddy, out on the train tracks
He is a friend somehow
I don’t know how
We used to spend
(we used to spend) our time together
That is a reason to be friends
We used to spend our time together
The women of the street bring their carts to the center of town
The clatter, the mouth
The bark of an old market
Bare fruit
My friend he strolls about for the ripest one
The taste on his tongue
All the pleasures of the earth
Stop and ask him what he wants
He can’t tell you, but
He can hold you like a scale
The station is an empty hall is an empty ride
I call it mine
The nose remembers
The smell of old graffiti
The end of conversations
The waiting in silence
And my buddy, out on the train tracks
He is smiling back
Through the window of an old passing subway car
I beckon him and he tips his brow
As if to say somehow he remembers too
Stop and ask him what he wants
He can’t tell you, but
I see the ribbon on his sleave
And we look the same
So we’re going round again
We are laughing upset
We are moving the halls with colorful figures
And stray dogs
And movie light flickers
Mi amigo, en las vías del tren
El es un amigo de alguna manera
no se como
Solíamos gastar
(solíamos pasar) nuestro tiempo juntos
Esa es una razon para ser amigos
Solíamos pasar nuestro tiempo juntos
Las mujeres de la calle traen sus carretas al centro del pueblo
El ruido, la boca
El ladrido de un viejo mercado
fruta desnuda
Mi amigo se pasea por el más maduro
El sabor en su lengua
Todos los placeres de la tierra
Detente y pregúntale qué quiere.
Él no puede decírtelo, pero
Él puede sostenerte como una balanza
La estación es una sala vacía es un paseo vacío
yo lo llamo mio
La nariz recuerda
El olor a grafiti antiguo
El final de las conversaciones
La espera en silencio
Y mi amigo, en las vías del tren
Él está sonriendo de vuelta
A través de la ventana de un viejo vagón de metro que pasa
Le hago una seña y él inclina la frente.
Como si dijera que de alguna manera él también recuerda
Detente y pregúntale qué quiere.
Él no puede decírtelo, pero
Veo la cinta en su manga
Y nos vemos iguales
Así que estamos dando vueltas de nuevo
Nos estamos riendo molestos
Movemos los pasillos con figuras de colores
y perros callejeros
Y la luz de la película parpadea
Brazos • 2009
Brazos • 2013
Brazos • 2013
Brazos • 2013
Brazos • 2009
Brazos • 2009
Brazos • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos