Муравьи - Братья Карамазовы
С переводом

Муравьи - Братья Карамазовы

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:34

A continuación la letra de la canción Муравьи Artista: Братья Карамазовы Con traducción

Letra " Муравьи "

Texto original con traducción

Муравьи

Братья Карамазовы

Оригинальный текст

Верные дети своих муравьев катим по ладони шарик плана.

Ну, здравствуй родная.

встречай своих сынов, ты нас забывала, а мы забивали.

А в конопляном небе украинских полей черные дороги на наших руках,

И если завтра здесь не прольется дождь, то значит ищи наши следы на небесах.

Черный ветер черный дым с января до декабря,

Белый сторож в облаках ждет тебя и ждет меня.

Черный ветер черный дым на горе и под горой,

Мне в окно стучалась жизнь перевязанной рукой.

Наши собаки устали нас кусать они ж нас любят, они ж нам буд-то, как братья,

Побледневший город долго будет ждать добрых песен без слов проклятий.

А в конопляном небе иерусалимских полей черные дороги на наших руках,

И если завтра здесь не прольется дождь, то значит ищи наши следы на небесах.

Веселые тетки ловят нас как мух, рисуя на боку нам свой бортовой номер

сумасшедший трамвай долбо-день, долбо-ночь, ехал-ехал,пока не помер.

А в конопляном небе испанских полей черные дороги на наших руках

И если завтра здесь не прольется дождь, то значит ищи наши следы на небесах.

Черный вечер черный дым с января до декабря,

белый сторож в облаках ждет тебя и ждет меня.

Черный ветер черный дым на горе и под горой,

мне в окно стучалась жизнь перевязанной рукой.

Перевод песни

Hijos fieles de sus hormigas hacen rodar la bola del plan en la palma de su mano.

Bueno hola querida.

conoce a tus hijos, te olvidaste de nosotros, y nos marcamos.

Y en el cielo de cáñamo de los campos ucranianos, caminos negros están en nuestras manos,

Y si mañana aquí no llueve, entonces busca nuestras huellas en el cielo.

Viento negro humo negro de enero a diciembre

El vigilante blanco en las nubes te espera y me espera.

Viento negro humo negro en la montaña y debajo de la montaña,

La vida estaba golpeando mi ventana con una mano vendada.

Nuestros perros están cansados ​​de mordernos, nos quieren, son como hermanos para nosotros,

La ciudad pálida esperará mucho tiempo buenas canciones sin palabras de maldiciones.

Y en el cielo de cáñamo de los campos de Jerusalén, caminos negros están en nuestras manos,

Y si mañana aquí no llueve, entonces busca nuestras huellas en el cielo.

Las tías alegres nos atrapan como moscas, dibujando su número de cola en nuestro costado

Tranvía loco Dolbo-día, Dolbo-noche, cabalgó y cabalgó hasta morir.

Y en el cielo de cáñamo de los campos españoles, caminos negros están en nuestras manos

Y si mañana aquí no llueve, entonces busca nuestras huellas en el cielo.

Humo negro de noche negra de enero a diciembre.

el centinela blanco en las nubes te espera y me espera.

Viento negro humo negro en la montaña y debajo de la montaña,

la vida golpeaba mi ventana con una mano vendada.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos