Флаг - Братья Карамазовы
С переводом

Флаг - Братья Карамазовы

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: ruso
  • Duración: 8:14

A continuación la letra de la canción Флаг Artista: Братья Карамазовы Con traducción

Letra " Флаг "

Texto original con traducción

Флаг

Братья Карамазовы

Оригинальный текст

Я ложусь на тебя, как на флаг.

Я крадусь по тебе, как герои по минному полю

А бесстыжая ночь, любопытная тварь, всё следит за борьбой

Называемой нами любовью.

Осточертевшей вокзал…..

Острым гвоздём, нацарапай им всем, на их мозолистых лбах, их новый флаг.

А на небе только свет, а под небом нет огня.

Мокрой тряпкой на факеле ты не станешь гореть

Неизвестно ещё чем облитая,

Осточертевшей вокзал….

Острым гвоздём нацарапай им всем, на их мозолистых лбах их новый флаг!

Закрой мне глаза, ради Бога закрой мне глаза,

Нас так тянет вниз с этих железных крыш.

И опять я не стану пожаром,

А у тебя есть всё, чтобы все это сжечь.

А в Нью-Йорке утро и спешат на работу,

А в Киеве вечер и мне все равно —

Я не стану убивать этих для мамы,

Я не стану убивать тебя для неё.

Осточертевший вокзал...

Острым гвоздём, нацарапай им всем, на их мозолистых лбах, мой новый флаг!

Перевод песни

Me acosté sobre ti como una bandera.

Me arrastro sobre ti como héroes a través de un campo minado

Y la noche desvergonzada, criatura curiosa, sigue viendo la pelea

llamamos amor.

Cansado de la estación…..

Con una uña afilada rascarles a todos, en sus frentes callosas, su nueva bandera.

Y en el cielo solo hay luz, pero debajo del cielo no hay fuego.

Con un trapo mojado en una antorcha no te quemarás

No se sabe qué más se rocía,

Harto de la estación….

¡Con una uña afilada rasguñadles a todos, en sus callosas frentes, su nueva bandera!

Cierra los ojos, por el amor de Dios cierra los ojos

Estamos tan atraídos por estos techos de hierro.

Y otra vez no me convertiré en fuego,

Y tienes todo para quemarlo todo.

Y en la mañana de Nueva York y prisa para trabajar,

Y es de noche en Kiev y no me importa -

No los mataré por mi mamá.

No te mataré por ella.

Harta de la estación de tren...

Con una uña afilada, ráspalos a todos, en sus callosas frentes, ¡mi nueva bandera!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos