A continuación la letra de la canción Mohamed Ali Artista: Bozza Con traducción
Texto original con traducción
Bozza
Seitdem ich denken kann, hatt' ich nicht viel
Mein Papa sagte mir: «Das ist kein Spiel»
Mit vierzehn Jahren dann Haschisch gedealt
Denn seitdem ich denken kann, hatt' ich nicht viel
Sardinen aus der Dose und trockenes Brot
Keneks wollen Prosche, kein’n Bock auf Peugeot
Gewohnt im Container, doch träumten vom Haus
Egal, was es kostet, auf Teufel komm raus
Kinder verkaufen dir Stoff auf der Straße
Geisel genommen in der Postbank-Filiale
Kein Tageslicht an dem Ort, wo ich wohn'
Täglich ermittelt die Mordkommission
Seitdem ich denken kann, hat ich nicht viel
Rolex Daytona, nur das ist mein Ziel
Keine Zeit für Deutsch und Mathematik
Denn seitdem ich denken kann, hatt' ich nicht viel
Alles auf Rot, bro, rien ne va plus
Fünfzig Jahre gesetzt, schon die Hälfte verspielt
Zu viel Scheiße geseh’n, womit hab ichs verdient?
Lang lebe mein Kopf
Mohamed Ali
Mohamed Ali
Mohamed Ali
Mohamed Ali
Ein Bruder fuhr in sei’m Kofferraum Drogen
Doch Cops fanden nichts dank dem doppelten Boden
Einhunderttausend statt acht Jahre Knast
S63 statt Anklagebank
Seit Neunzig am kämpfen für Statussymbole
Wenn nicht mit Rap, dann mit Magnum-Pistole
Im heimischen Garten Cannabis-Plantagen
Ein Wolf wird niemals gejagt von den Schafen
Hubschrauber kreisen am Himmel wie Adler
Hier vermisst fast jedes Kind seinen Vater
Diablo ist allgegenwärtig bei uns
Ich lüge, wenn ich sag hier herrscht die Vernunft
Seitdem ich denken kann, läuft es verkehrt
Ich kannte nur von Postkarten Häuser am Meer
Gestern noch Borissow, heute Bel-Air
Hab', seitdem ich denken kann, Bräute geklärt
Alles auf Rot, bro, rien ne va plus
Fünfzig Jahre gesetzt, schon die Hälfte verspielt
Zu viel Scheiße geseh’n, womit hab ichs verdient?
Lang lebe mein Kopf
Mohamed Ali
Mohamed Ali
Mohamed Ali
Mohamed Ali
Desde que tengo memoria no he tenido mucho
Mi papá me dijo: "No es un juego"
Traficando hachís a los catorce años
Desde que tengo memoria, no he tenido mucho
Sardinas enlatadas y pan duro
Los Kenek quieren Prosche, no están de humor para un Peugeot
Acostumbrado al contenedor, pero soñado con la casa
No importa lo que cueste, venga el infierno o la marea alta
Los niños te venden cosas en la calle
Tomado como rehén en la sucursal de Postbank
No hay luz del día donde vivo
Detectives de homicidios a diario
Desde que tengo memoria no he tenido mucho
Rolex Daytona, solo ese es mi objetivo
No hay tiempo para alemán y matemáticas.
Desde que tengo memoria, no he tenido mucho
Todo en rojo, hermano, rien ne va plus
Establecido durante cincuenta años, ya medio ido
He visto demasiada mierda, ¿qué hice para merecerla?
Viva mi cabeza
Mohammed Ali
Mohammed Ali
Mohammed Ali
Mohammed Ali
Un hermano conducía droga en su baúl
Pero los policías no encontraron nada gracias al doble fondo.
Cien mil en lugar de ocho años de prisión
S63 en lugar de muelle
Luchando por los símbolos de estatus desde los noventa
si no con rap pues con pistola magnum
Plantaciones de cannabis en el jardín de casa
Un lobo nunca es perseguido por las ovejas
Helicópteros surcan el cielo como águilas
Casi todos los niños aquí extrañan a su padre.
Diablo está en todas partes con nosotros
Estoy mintiendo cuando digo que la razón manda aquí.
Desde que tengo memoria, las cosas han ido mal
Solo conocía casas junto al mar por postales.
Ayer Borisov, hoy Bel-Air
He estado limpiando novias desde que tengo memoria
Todo en rojo, hermano, rien ne va plus
Establecido durante cincuenta años, ya medio ido
He visto demasiada mierda, ¿qué hice para merecerla?
Viva mi cabeza
Mohammed Ali
Mohammed Ali
Mohammed Ali
Mohammed Ali
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos