A continuación la letra de la canción The Boy Who Sat By The Window Artista: Boy George Con traducción
Texto original con traducción
Boy George
Been tryna work 'em out for years
But there’s so much to see out of the window
I don’t know why they stopped me here
But must have been a reason, I forget
Don’t look inside, that’s not, that’s that prize
Don’t look inside, but don’t look down
The boy who sat by the window
With colorful thoughts flying through his head
The boy who sat by the window
This is some of the story, but it’s not over yet
Came to London, found a flat
Smoked a joint, wore a hat
Wore my trousers back to front
Went to
on the door turned me away
Went back the following Friday, got in
I came falling in love
«Are you crazy?"I heard them say
Now all I can see is Vivienne Westwood shaking her head
And got a Westwood bag on his head
He started everything, don’t laugh
No one’s trying to be funny
Polystyrene knows that I’m dyslexic
I never heard that word in school
I was just a troublemaker
The boy who sat by the window
With colorful thoughts flying through his head
The boy who sat by the window
This is some of the story, but it’s not over yet
I’m getting into a bit of spoken word, because
Words are meant to be spoken, haven’t you heard?
So like poetry but for queers and our straight friends
'Cause it takes two of them to make one of me, get it?
We’re all in this together
He estado tratando de resolverlos durante años
Pero hay tanto que ver por la ventana
No sé por qué me pararon aquí
Pero debe haber sido una razón, lo olvidé
No mires adentro, eso no es, ese es ese premio
No mires adentro, pero no mires abajo
El niño que se sentaba junto a la ventana
Con pensamientos coloridos volando por su cabeza
El niño que se sentaba junto a la ventana
Esta es parte de la historia, pero aún no ha terminado
Vine a Londres, encontré un piso
Fumó un porro, usó un sombrero
Me puse los pantalones al revés
Fui a
en la puerta me rechazó
Regresé el viernes siguiente, entré
me vine enamorando
«¿Estás loco?», les oí decir
Ahora todo lo que puedo ver es a Vivienne Westwood sacudiendo la cabeza.
Y tiene una bolsa de Westwood en la cabeza
Él empezó todo, no te rías
Nadie está tratando de ser gracioso
El poliestireno sabe que soy disléxico
Nunca escuché esa palabra en la escuela.
Yo solo era un alborotador
El niño que se sentaba junto a la ventana
Con pensamientos coloridos volando por su cabeza
El niño que se sentaba junto a la ventana
Esta es parte de la historia, pero aún no ha terminado
Me estoy metiendo en un poco de palabra hablada, porque
Las palabras están destinadas a ser pronunciadas, ¿no lo has oído?
Así que me gusta la poesía pero para queers y nuestros amigos heterosexuales
Porque se necesitan dos de ellos para hacer uno de mí, ¿entiendes?
Estamos todos juntos en esto
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos