A continuación la letra de la canción Monsieur Balzac Artista: Bourvil Con traducción
Texto original con traducción
Bourvil
Monsieur Balzac, je n’ai jamais lu vos romans
Monsieur Balzac, y paraît qu' vous avez beaucoup d’talent
Le long de la Seine
Faudrait que j’m’donne la peine
D’acheter un d’vos bouquins
Ah oui faudrait bien!
Monsieur Balzac, paraît qu’vous racontez la vie
Monsieur Balzac, comme si vous l’aviez créée… pardis !!
Le long de vos pages
Comme dans une belle image
On r’trouve toutes les couleurs
Nos joies et nos malheurs
Alors, expliquez-moi un peu
Pourquoi ça va jamais comme on veux?
Qu’on fait toujours c’qui faut pas faire?
Que l’on se crée tant de misère?
Monsieur Balzac, là-haut du coté d’Montparnasse
Monsieur Balzac, y’a votre statue sur une p’tite place
Vous avez l’air sévère
Un peu comme mon beau-frère
Lui, il n'écrit pas il est trop lourd
Mais sa vie ça f’rait bien un prix Goncourt
Monsieur Balzac vous avez dû en voir reluire
Monsieur Balzac, pour avoir tant de choses à dire
Et tous les détails du r’vers de la médaille
Vous les connûtes trop bien pour pas pleurer un brin
Monsieur Balzac, lorsque vous aviez le cafard
Monsieur Balzac, le soir quand vous rentriez tard
Devant une page
Vous passiez votre rage
Et au petit matin
Vous aviez un bouquin
C’est très bien d’avoir du génie
Ça vous donne un but dans la vie…
Mais c’est pas tout l’monde qu’a du talent
J’espère que vous étiez content
Monsieur Balzac, du côté d’l’av’nue «Friedland»
Monsieur Balzac, vous avez encore un monument
Avec un autre au cimetière
On peut dire que vous êtes prospère
Et vous d’vez bien avoir en plus
Quelque part: une avenue
Où des gens rient, où des gens jurent
Comme dans la littérature
Señor Balzac, nunca he leído sus novelas.
Señor Balzac, parece que tiene mucho talento.
A lo largo del Sena
tendria que darme la molestia
Para comprar uno de sus libros
¡Oh, sí debería!
Señor Balzac, parece que usted cuenta la historia de la vida
Monsieur Balzac, como si lo hubiera creado usted... ¡claro!
A lo largo de tus páginas
Como en una hermosa imagen
Encontramos todos los colores
Nuestras alegrías y nuestras penas
entonces cuéntame un poco
¿Por qué nunca sale como queremos?
¿Que siempre hacemos lo que no se debe hacer?
¿Que creamos tanta miseria?
Monsieur Balzac, allá arriba en el lado de Montparnasse
Monsieur Balzac, ahí está su estatua en una pequeña plaza
te ves duro
un poco como mi cuñado
No escribe, es demasiado pesado.
Pero su vida sería un premio Goncourt
Monsieur Balzac, debe haberlo visto brillar
Monsieur Balzac, por tener tanto que decir
Y todos los detalles en el reverso
Los conocías demasiado bien para no llorar un poco
Monsieur Balzac, cuando te sentías triste
Monsieur Balzac, por la noche cuando llegas tarde a casa
frente a una pagina
gastaste tu rabia
y por la mañana
tuviste un libro
es muy bueno tener genio
Te da propósito en la vida...
Pero no todos tienen talento.
espero que hayas sido feliz
Sr. Balzac, a un costado de la av’nue “Friedland”
Monsieur Balzac, todavía tiene un monumento
Con otro en el cementerio
Se puede decir que eres próspero
Y debes tener más
En algún lugar: una avenida
Donde la gente ríe, donde la gente jura
como en la literatura
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos