Femeia - Bosquito
С переводом

Femeia - Bosquito

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: rumano
  • Duración: 3:32

A continuación la letra de la canción Femeia Artista: Bosquito Con traducción

Letra " Femeia "

Texto original con traducción

Femeia

Bosquito

Оригинальный текст

Să cânte chitara cântec despre cine

Face să îți fiarbă sângele în vine!

Cine oare îți zâmbește atât de frumos

Da-ți ia fericirea și-o scapă pe jos?

Cine în turbare sufletul îți crapă

Însă fără ea ești ca marea fără apă?

Cine când râde-i frumoasă ca luna

Și când se-ncruntă aduce furtuna?

Da, femeia, oh, da, femeia ta!

Cine se hrănește cu zilele tale

Însă fără ea ești ca plajă fără soare?

Cine te seduce pentru a mia oară

Cu privirea lungă, dulce, de fecioară?

Cuprinde-o în brațe și devine fiară

Da, devine fiară, da, devine fiară!

Cine când râde-i frumoasă că luna

Și când se-ncruntă aduce furtuna?

Da, femeia, oh, da, femeia ta!

Перевод песни

Deja que la guitarra cante una canción sobre quién

¡Te hace hervir la sangre en las venas!

Quien te sonríe tan bien

¿Tomas tu felicidad y la arrojas al suelo?

Quien en la locura te parte el alma

Pero sin ella eres como el mar sin agua?

que cuando rie es tan bella como la luna

¿Y cuando frunce el ceño trae la tormenta?

¡Sí, mujer, ay, sí, tu mujer!

quien se alimenta de tus dias

Pero sin ella, ¿eres como una playa sin sol?

quien te seduce por enésima vez

¿Con una mirada larga, dulce y virgen?

Él la abraza y se convierte en una bestia.

¡Sí, se convierte en bestia, sí, se convierte en bestia!

¿Quién ríe cuando la luna es hermosa?

¿Y cuando frunce el ceño trae la tormenta?

¡Sí, mujer, ay, sí, tu mujer!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos