
A continuación la letra de la canción Nova-Leigh Artista: Born Ruffians Con traducción
Texto original con traducción
Born Ruffians
There’s a space in my mind’s big bookshelves holds the place of an idiot’s dream
For the songs I’ll never sing humming sweet summer guitar melodies
And I cry for them, for the girls and the boys I’ll never meet
Boo-hoo
And I try to bleed and the hairs on my arms stand up with me
Hoo-hoo, hoo-hoo
This reverie
Happens to be
Steeped misery
Don’t sing this one with me
Tell the night I’m not sleeping
I’ll be tired when I’m dead
Get me up, roll me over
I’m feeling upset
I start feeling the sunlight
On my legs, on my face
Get me up, roll me over
I’m feeling okay
There’s a place in my mind’s bookshelf for the song I’ll never sing
It goes «ooh-ooh, ooh-ooh»
And I try not to bleed and the hairs on my arm stand up with me
Hoo-hoo, hoo-hoo
This reverie
Happens to be
Steeped misery
Don’t sing this one with me
Tell the night I’m not sleeping
Say I’ll be tired when I’m dead
Get me up, roll me over
I’m feeling upset
I start feeling the sunlight
On my legs, on my face
Get me up, roll me over
I’m feeling okay
There’s a space in my mind’s bookshelf for the song I never sing
It goes «ooh-ooh, ooh-ooh»
It cut my vocal chords with a razor blade while I tried to scream, hee, to you,
to you
Oh, I can feel it on the inside makes me itch and twitch through and through
Double barrel shotgun through my chest this afternoon
For you and you and you and you and you
There’s a space in my mind’s big bookshelves, holds the place of an idiot’s
dream
Hay un espacio en las grandes estanterías de mi mente que ocupa el lugar del sueño de un idiota
Por las canciones que nunca cantaré tarareando dulces melodías de guitarra de verano
Y lloro por ellos, por las chicas y los chicos que nunca conoceré
Boo-hoo
Y trato de sangrar y los vellos de mis brazos se erizan conmigo
Hoo-hoo, hoo-hoo
este ensueño
pasa a ser
Miseria empapada
no cantes esta conmigo
Dile a la noche que no estoy durmiendo
Estaré cansado cuando esté muerto
Levántame, dame la vuelta
me siento molesto
Empiezo a sentir la luz del sol
En mis piernas, en mi cara
Levántame, dame la vuelta
me siento bien
Hay un lugar en la estantería de mi mente para la canción que nunca cantaré
Va "ooh-ooh, ooh-ooh"
Y trato de no sangrar y los vellos de mi brazo se me erizan
Hoo-hoo, hoo-hoo
este ensueño
pasa a ser
Miseria empapada
no cantes esta conmigo
Dile a la noche que no estoy durmiendo
Di que estaré cansado cuando esté muerto
Levántame, dame la vuelta
me siento molesto
Empiezo a sentir la luz del sol
En mis piernas, en mi cara
Levántame, dame la vuelta
me siento bien
Hay un espacio en la estantería de mi mente para la canción que nunca canto
Va "ooh-ooh, ooh-ooh"
Me cortó las cuerdas vocales con una hoja de afeitar mientras intentaba gritar, je, a ti,
para ti
Oh, puedo sentir que por dentro me hace picar y contraerme de un lado a otro
Escopeta de doble cañón a través de mi pecho esta tarde
Para ti y ti y ti y ti y ti
Hay un espacio en las grandes estanterías de mi mente, ocupa el lugar de un idiota.
sueño
Born Ruffians • 2018
Born Ruffians • 2016
Born Ruffians • 2014
Born Ruffians • 2018
Born Ruffians • 2018
Born Ruffians • 2018
Born Ruffians • 2018
Born Ruffians • 2018
Born Ruffians • 2018
Born Ruffians • 2016
Born Ruffians • 2020
Born Ruffians • 2014
Born Ruffians • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos