Nikogo Ya Ne Bousya - Boogrov
С переводом

Nikogo Ya Ne Bousya - Boogrov

  • Альбом: Define

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción Nikogo Ya Ne Bousya Artista: Boogrov Con traducción

Letra " Nikogo Ya Ne Bousya "

Texto original con traducción

Nikogo Ya Ne Bousya

Boogrov

Оригинальный текст

Не по погребу бочоночек катается,

Лебедин мой, Лебедин,

Лебедь белый-молодой.

Ой, ты, Марьюшка, разуй,

Ивановна, разобуй,

Лебедин мой, Лебедин,

Лебедь белый-молодой.

Я бы рада разобуть,

да не знаю, как зовут,

Лебедин мой, Лебедин,

Лебедь белый-молодой.

Праву ножку разобула -

Иванушкой назвала,

Лебедин мой, Лебедин,

Лебедь белый-молодой.

Леву ножку разобула -

Васильичем назвала,

Лебедин мой, Лебедин,

Лебедь белый-молодой.

Подпоясочку сняла -

милым дружком назвала,

Лебедин мой, Лебедин,

Лебедь белый-молодой.

Подпояску на крючок,

сама к ему под бочок,

Лебедин мой, Лебедин,

Лебедь белый-молодой.

Подкачуся, подвалюся,

никого я не боюся,

Лебедин мой, Лебедин,

Лебедь белый-молодой.

Перевод песни

No en el sótano rueda el barril,

Mi cisne, cisne,

Cisne blanco-joven.

Oh, tú, Maryushka, desentraña,

Ivanovna, desglosalo

Mi cisne, cisne,

Cisne blanco-joven.

yo estaría feliz de desnudarme

si, no se como se llama

Mi cisne, cisne,

Cisne blanco-joven.

me rompí la pierna derecha -

llamado Ivanushka

Mi cisne, cisne,

Cisne blanco-joven.

pierna izquierda rota -

llamado Vasilyich,

Mi cisne, cisne,

Cisne blanco-joven.

Se quitó la cinturilla -

Te llamé mi querido amigo

Mi cisne, cisne,

Cisne blanco-joven.

Cinto en un gancho,

ella misma a él bajo el costado,

Mi cisne, cisne,

Cisne blanco-joven.

voy a bajar, voy a bajar

no le tengo miedo a nadie

Mi cisne, cisne,

Cisne blanco-joven.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos