VARIANT - Booba
С переводом

VARIANT - Booba

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:35

A continuación la letra de la canción VARIANT Artista: Booba Con traducción

Letra " VARIANT "

Texto original con traducción

VARIANT

Booba

Оригинальный текст

Ils veulent me faire, peur du néant, je sens plus rien, j’ai la COVID

La Vierge Marie n’a pas d’enfant, scientifiquement, c’est impossible

L’horizon dit rien de bon, on avance, on courbe pas l'échine

Cent millions pour jouer au ballon, taire ses opinions, allez, signe

Nous retournâmes sur Dagobah, nous désertâmes les carrés VIP

Si j’ai acheté une Ferrari, c’est pas pour frimer, c’est pour aller vite

J’aime bien les rides, les cicatrices, l’imperfection, j’aime pas les filtres

Ils nous apprennent à n’plus penser, c’est toi et moi face à l'élite

J’aime pas l’homme, j’suis pas sympa, j’ai qu’une attache: le placenta

J’prédis la fin comme roi Inca, du magenta, c’est l’agenda

Voisin du d’ssous en sacrifice, votez «rate-pi» qu’on en finisse

Mon cigare est communiste, j’l’allume d’une flamme libératrice

Un jour, ils bluffent, un jour, ils mentent, filtré mille fois pour me détendre

Col mao, marteau, enclume, France d’en haut, c’est pas des tendres

«Fumer tue», c’est écrit d’ssus, ils nous les vendent tant qu’on les demande

Les hommes comme moi, on va les pendre, j’veux pas rentrer dans la légende

Coupable, j’ai comparu, y a pas d’fantôme sauf au parlu

«La paix, c’est beau»: j’y ai jamais cru, la paix dans l’monde:

j’l’ai jamais vue

J’suis Monsieur Noir, Tarantino, protège ton dos, tout l’camino

Les Talibans, le Klu Klux Klan, bienvenue dans l’war, sicario

Armand Brignac et Sativa, le regard froid en chavirant

Force au Liban, charo ne vit apparemment, pas l’chat d’Iran

Y a du bromure dans la gamelle, côté obscur sept fois par semaine

Les chaînes de télé, les chaînes qu’on a au cou leur appartiennent

Enfant soldat, Kalashnikov, pendant c’temps-là, ça joue au golf

J’suis un variant, j’suis un vaillant, j’suis plus Bigard qu’Anne Roumanoff

J’vois pas l’daron, très peu mon frère, le nouveau monde: un tas d’ordures

J’aime plus la vie, j’aime mes enfants, je reste fier sous la torture

Ils veulent changer mon ADN, j’t’ai dis: «Sers-toi» mais t’as trop pris

Bateau pirate est éternel, on reviendra, d’mande à Floki

Le satellite qui nous épie, la toile géante qui se déplie

Pleine pandémie, Euro, J. O et toi, même pas tu te méfies

Poisson et viande, le vendredi, la bête est là, nous affaiblit

J’entends des cris, oh mon baby, rien ne nous sauvera des écrits (des écrits)

Перевод песни

Quieren hacerme miedo a la nada, no siento nada, tengo COVID

La Virgen María no tiene hijos, científicamente imposible

El horizonte no dice nada bueno, seguimos adelante, no nos inclinamos

Cien millones para jugar a la pelota, calla tus opiniones, vamos, firma

Regresamos a Dagobah, abandonamos las plazas VIP

Si me compro un ferrari no es para presumir es para ir rapido

Me gustan las arrugas, las cicatrices, la imperfección, no me gustan los filtros.

Nos enseñan a no pensar más, somos tú y yo contra la élite

No me gusta el hombre, no soy agradable, solo tengo un apego: la placenta.

Predigo el final como rey Inca, magenta es la agenda

Vecino de abajo en sacrificio, vota "te lo pierdo" terminemos de una vez

Mi cigarro es comunista, lo enciendo con una llama liberadora

Un día fanfarronean, un día mienten, filtrados mil veces para relajarme

Collar Mao, martillo, yunque, Francia desde arriba, no es suave

"Fumar mata", está escrito, nos los venden con tal de que los pidamos.

Hombres como yo, los colgaremos, no quiero pasar a la leyenda

Culpable, aparecí, no hay fantasma excepto la palabra hablada

"La paz es hermosa": nunca creí en eso, paz en el mundo:

nunca la he visto

Soy Monsieur Noir, Tarantino, protege tu espalda, todo el camino

Los talibanes, el Klu Klux Klan, bienvenidos a la guerra, sicario

Armand Brignac y Sativa, la mirada fría mientras zozobra

Fuerza en Líbano, aparentemente vive Charo, no el gato de Irán

Hay bromuro en el tazón, lado oscuro siete veces a la semana

Los canales de televisión, los canales alrededor de tu cuello les pertenecen

Niño soldado, Kalashnikov, mientras tanto, juega al golf

Soy una variante, soy una valiente, soy más Bigard que Anne Roumanoff

No veo el daron, muy pequeño mi hermano, el nuevo mundo: un montón de basura

Amo más la vida, amo a mis hijos, me enorgullezco bajo la tortura

Quieren cambiar mi ADN, te dije: "Ayúdate a ti mismo" pero tomaste demasiado

El barco pirata es para siempre, volveremos, pregúntale a Floki

El satélite espía, la red gigante que se despliega

Pandemia completa, Euro, J.O y tú, ni siquiera te importa

Pescado y carne, viernes, la bestia está aquí, debilitándonos

Escucho gritos, oh mi bebé, nada nos salvará de los escritos (de los escritos)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos