Syke! Life Is Awesome! - Bomb The Music Industry!
С переводом

Syke! Life Is Awesome! - Bomb The Music Industry!

  • Альбом: To Leave or Die in Long Island

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:01

A continuación la letra de la canción Syke! Life Is Awesome! Artista: Bomb The Music Industry! Con traducción

Letra " Syke! Life Is Awesome! "

Texto original con traducción

Syke! Life Is Awesome!

Bomb The Music Industry!

Оригинальный текст

I sat along the rocks and watch the cold Maine water rush away.

The sun and my guitar and I knew what you were doing yesterday.

You broke those promises but I’ll get over it.

'Cause as long as I’m breathing fresh air I don’t really give a shit

So I’ll complain for the next ten years, but remember that sometimes things are

great.

I didn’t have directions and I hadn’t eaten anything all day.

We sucked a fat one and wasted a hundred dollars just to play.

I ate a bag of peanuts right before the windy road.

And I couldn’t drink a thing all night 'cause of the vomit in the back my

throat.

Then you gave me your number and your sweatshirt so I didn’t give a shit.

So I’ll complain for the next eleven years, but remember that sometimes things

are great.

You don’t own me!

You don’t own me!

I worked my ass of my entire life to accomplish one dream.

It started happening and everything was bastardized my greed.

I said «pull this shit over and let me out

I swear to fucking God I’m fucking giving up right now»

And now I’ve got a brand new start, I remember that something are great.

Scream it in apartment halls —

Scream it loud in shopping malls —

Take a ball point pen and paint the inside’s of your eyelids with the constant

reminder:

You don’t own me.

You don’t own me.

Then I was underground without food or sunlight or encouragement.

Depression set in 'cause I was a product of my environment.

Then the other day, I got in my car.

Pick Glenn Tillbrook up from the hotel, drive him to the bar.

He wore a t-shirt just like me and wasn’t on his phone

and for fifteen minutes I had a conversation with a hero.

So I’ll complain for the next ten years…

And after that we’ll go drink beers until the bar runs out of beers

prepare for the next twenty-three years.

'Cause if I wasn’t a fat kid in high school, I would have never listened to

punk rock.

And if I knew how to throw a football, I would have never played any music.

And if never got my heart broken, I would sing «blah blah fucking nothing.»

And if you didn’t fuck my ex-girlfriend, I would still owe you three-thousand

dollars.

And if I never lived in that van I wouldn’t have met Chris or Steve or James,

Alex or Middagh.

And if I never worked in a basement I would have never moved out of my house.

And if I had a big emo band or dropped out of college, I would have never met

you, man

Перевод песни

Me senté a lo largo de las rocas y observé cómo se alejaba el agua fría de Maine.

El sol y mi guitarra y yo sabía lo que estabas haciendo ayer.

Rompiste esas promesas, pero lo superaré.

Porque mientras esté respirando aire fresco realmente no me importa una mierda

Así que me quejaré durante los próximos diez años, pero recuerda que a veces las cosas son

estupendo.

No tenía direcciones y no había comido nada en todo el día.

Chupamos uno gordo y desperdiciamos cien dólares solo para jugar.

Me comí una bolsa de maní justo antes del camino ventoso.

Y no pude beber nada en toda la noche debido al vómito en la espalda de mi

garganta.

Luego me diste tu número y tu sudadera para que no me importara una mierda.

Así que me quejaré durante los próximos once años, pero recuerda que a veces las cosas

son geniales.

¡No me perteneces!

¡No me perteneces!

Trabajé mi trasero toda mi vida para lograr un sueño.

Empezó a pasar y todo fue bastardeado mi codicia.

Dije "detén esta mierda y déjame salir"

Juro por el maldito Dios que me estoy rindiendo ahora mismo»

Y ahora que tengo un nuevo comienzo, recuerdo que algo es genial.

Grítalo en los pasillos de los apartamentos.

Grítalo fuerte en los centros comerciales.

Tome un bolígrafo y pinte el interior de sus párpados con la constante

recordatorio:

No me perteneces.

No me perteneces.

Luego me quedé bajo tierra sin comida ni sol ni ánimo.

La depresión se estableció porque yo era un producto de mi entorno.

Luego, el otro día, me subí a mi auto.

Recoge a Glenn Tillbrook del hotel y llévalo al bar.

Llevaba una camiseta como yo y no estaba en su teléfono.

y durante quince minutos tuve una conversación con un héroe.

Así que me quejaré durante los próximos diez años...

Y después de eso iremos a tomar cervezas hasta que el bar se quede sin cervezas.

prepararse para los próximos veintitrés años.

Porque si no fuera un niño gordo en la escuela secundaria, nunca habría escuchado

punk rock.

Y si supiera cómo lanzar una pelota de fútbol, ​​nunca habría tocado música.

Y si nunca me rompieran el corazón, cantaría «bla, bla, maldita nada».

Y si no te follaste a mi ex novia, todavía te debería tres mil

dólares

Y si nunca hubiera vivido en esa camioneta, no habría conocido a Chris, Steve o James,

Alex o Middagh.

Y si nunca hubiera trabajado en un sótano, nunca me habría mudado de mi casa.

Y si tuviera una gran banda emo o dejara la universidad, nunca lo habría conocido.

tu hombre

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos