Happy Anterrabae Day!! - Bomb The Music Industry!
С переводом

Happy Anterrabae Day!! - Bomb The Music Industry!

  • Альбом: To Leave or Die in Long Island

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:56

A continuación la letra de la canción Happy Anterrabae Day!! Artista: Bomb The Music Industry! Con traducción

Letra " Happy Anterrabae Day!! "

Texto original con traducción

Happy Anterrabae Day!!

Bomb The Music Industry!

Оригинальный текст

When we’re not feeling strong, we grab the mic and sing along…

Na na na na, etc

Whenever I go to a show it always feels like I’ve been time warped back to the

eleventh grade

The scene’s uniting so the gangs can keep on fighting

«Don't say the wrong thing or I’ll see you in the parking lot.»

Brass knuckles are a great equalizer when you have no self-esteem

If one guy is outnumbered, how are you the winning team?

Don’t get mad if you’re hit in the «mosh pit.»

This is a friendly release

I doubt that some fourteen-year-old is trying to disturb your peace

When you bring your fist back to start the attack think about the kid

You’re much too old.

He’s all alone

Walk away.

Don’t kick his fucking ass

So if I kissed you on the noise or offered you a hug how could you possibly

still wanna fight?

We’ll drink some beers (or if you’re straight edge, we’ll drink cola) and we’ll

talk about how much we both liked Scarface

You’ll back down because you’re homophobic

Gold medals go to the pacifists who won’t fight you

Sorry, dude, this is passive resistance

Because we’re all here for the same stupid reason, we all like some stupid band

So let’s sing loud, proud and clear in a language we both understand

When you bring your fist back to start the attack

Think about the reason you went to shows at twelve years old

We all felt alone.

It was NOT to kick my ass

Перевод песни

Cuando no nos sentimos fuertes, tomamos el micrófono y cantamos...

Na na na na, etc.

Cada vez que voy a un espectáculo, siempre se siente como si hubiera sido transportado en el tiempo de regreso al

onceavo grado

La escena se une para que las bandas puedan seguir luchando

«No digas algo malo o te veré en el estacionamiento».

Los nudillos de bronce son un gran ecualizador cuando no tienes autoestima.

Si un chico es superado en número, ¿cómo eres tú el equipo ganador?

No te enojes si te golpean en el «mosh pit».

Este es un comunicado amistoso

Dudo que algún chico de catorce años esté tratando de perturbar tu paz.

Cuando traigas tu puño hacia atrás para iniciar el ataque, piensa en el niño.

Eres demasiado viejo.

el esta solo

Alejarse.

No le patees el maldito culo

Entonces, si te besé en el ruido o te ofrecí un abrazo, ¿cómo podrías

todavía quieres pelear?

Beberemos unas cervezas (o si eres heterosexual, beberemos cola) y

hablar de lo mucho que nos gustaba a los dos Scarface

Te echarás atrás porque eres homofóbico

Las medallas de oro son para los pacifistas que no pelearán contigo

Lo siento, amigo, esto es resistencia pasiva

Porque todos estamos aquí por la misma estúpida razón, a todos nos gusta una estúpida banda.

Así que cantemos fuerte, orgulloso y claro en un idioma que ambos entendamos

Cuando traes tu puño hacia atrás para iniciar el ataque

Piensa en la razón por la que fuiste a espectáculos a los doce años.

Todos nos sentimos solos.

NO fue para patearme el trasero

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos