A continuación la letra de la canción Back in the Days Artista: Bohan Phoenix Con traducción
Texto original con traducción
Bohan Phoenix
Back in the days im not a kid anymore but somedays i still wish i was a kid
again
Back in the days im not a kid anymore
Back in the days im not a kid anymore but somedays i still wish i was a kid
again
Back in the days im not a kid anymore
Mama said mama said
Look both ways when you
Cross the oceans to find ya home
And when you find it baby don’t you
Runaway
Even if you feel alone
Its part of the game
Part of the pain
Of growing up
And you gotta face your destiny
Baby boy, just know no matter what
I got your back, until you’re back next to me
Blessing me
(Hook)
Back in the days im not a kid anymore but somedays i still wish i was a kid
again
Back in the days im not a kid anymore
Back in the days im not a kid anymore but somedays i still wish i was a kid
again
Back in the days im not a kid anymore
记得小时候希望时间过得快一点
觉得长大以后的生活可能帅一点
没有想到很多朋友再也不见
你在哪里,生活好吗
哪个城市,消费高吗?
我好想你,你知道吗?
你知道吗?
听得到吗?
Hello hello?
有信号吗?
打不通你电话换了电话号吗?
难道你忘了自己说的话吗?
难道你think that I won’t get a flight
Straight to cali I could be at your place overnight
Even if the flights are overpriced
Im good for it, and you know what to look for
Cuz when it feels right you dont need to look more
(Hook)
Back in the days im not a kid anymore but somedays i still wish i was a kid
again
Back in the days im not a kid anymore
Back in the days im not a kid anymore but somedays i still wish i was a kid
again
Back in the days im not a kid anymore
En el pasado ya no soy un niño, pero algunos días todavía deseo ser un niño
otra vez
En los días ya no soy un niño
En el pasado ya no soy un niño, pero algunos días todavía deseo ser un niño
otra vez
En los días ya no soy un niño
mamá dijo mamá dijo
Mire a ambos lados cuando
Cruza los océanos para encontrar tu hogar
Y cuando lo encuentres bebé, ¿no?
Huir
Incluso si te sientes solo
Es parte del juego
parte del dolor
de crecer
Y tienes que enfrentar tu destino
Bebé, solo sé que no importa qué
Te cubro la espalda, hasta que estés de vuelta a mi lado
Bendiciéndome
(Gancho)
En el pasado ya no soy un niño, pero algunos días todavía deseo ser un niño
otra vez
En los días ya no soy un niño
En el pasado ya no soy un niño, pero algunos días todavía deseo ser un niño
otra vez
En los días ya no soy un niño
Recuerdo desear que el tiempo pasara más rápido cuando era niño
Creo que la vida cuando crezca puede ser un poco más hermosa
No esperaba que muchos amigos nunca se volvieran a ver
dónde estás, cómo es la vida
¿Qué ciudad tiene un alto consumo?
Te extraño mucho, ¿sabes?
¿lo sabías?
¿puedes escucharme?
¿Hola hola?
¿Hay una señal?
No puedo comunicarme con tu teléfono. ¿Has cambiado tu número de teléfono?
¿Olvidaste lo que dijiste?
¿No crees que no conseguiré un vuelo?
Directo a Cali, podría estar en tu casa durante la noche.
Incluso si los vuelos son demasiado caros
Soy bueno para eso, y sabes qué buscar
Porque cuando se siente bien, no necesitas mirar más
(Gancho)
En el pasado ya no soy un niño, pero algunos días todavía deseo ser un niño
otra vez
En los días ya no soy un niño
En el pasado ya no soy un niño, pero algunos días todavía deseo ser un niño
otra vez
En los días ya no soy un niño
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos