La valse d'hier - Bodh'aktan
С переводом

La valse d'hier - Bodh'aktan

Альбом
Tant qu'il restera du rhum
Год
2013
Язык
`Francés`
Длительность
227680

A continuación la letra de la canción La valse d'hier Artista: Bodh'aktan Con traducción

Letra " La valse d'hier "

Texto original con traducción

La valse d'hier

Bodh'aktan

Оригинальный текст

Le feu se meurt, ma bouteille est vide

Je me sens si seul, loin de ma bien-aimée

La route m’appelle, en ce froid quel dilemme

Irais-je là-haut au ciel, ou au fond des enfers

La neige qui tombe, ça va en sentence

Car je t’ai laissé, sur le bord de la baie

Est-ce que cette nuit, allègera ma peine

La rédemption, pour mon âme épuisé

(Refrain)

Sous les étoiles qui éclairent le ciel

Penses-tu à moi de temps en temps

Lorsque les cloches sonnent en ces nuits d’hiver

Penses-tu à moi au loin là-bas

Sous un même ciel bordé d'étoiles

Sous la lueur je rêve à toi

Est-ce que ce vent glacé nous réunira

En cette veille de Noël

Je reviens, la nuit me ramène à toi

Même si le vin, voudra teindre, mes ardeurs

Je reviens, la nuit me ramène à toi

Pour mettre fin

À ce va-et-vient, à cette valse d’hier

(Refrain)

Sous les étoiles qui éclairent le ciel

Penses-tu à moi de temps en temps

Lorsque les cloches sonnent en ces nuits d’hiver

Penses-tu à moi au loin là-bas

Sous un même ciel bordé d'étoiles

Sous la lueur je rêve à toi

Est-ce que ce vent glacé nous réunira

En cette veille de Noël

La la la …

Перевод песни

El fuego se está muriendo, mi botella está vacía

Me siento tan solo, lejos de mi amado

El camino me llama, con este frio que dilema

Subiría allí al cielo, o al fondo del infierno

Cayendo nieve, va a sentencia

Porque te dejé, en el borde de la bahía

Esta noche aliviará mi dolor

Redención, para mi alma agotada

(Estribillo)

Bajo las estrellas que iluminan el cielo

¿Piensas en mí de vez en cuando?

Cuando suenan las campanas en esas noches de invierno

¿Piensas en mí allá lejos?

Bajo el mismo cielo estrellado

Bajo el resplandor sueño contigo

¿Este viento helado nos unirá?

En esta Nochebuena

Vuelvo, la noche me trae de vuelta a ti

Aunque el vino quiera teñir mi ardor

Vuelvo, la noche me trae de vuelta a ti

Para terminar

A este ida y vuelta, a este vals de ayer

(Estribillo)

Bajo las estrellas que iluminan el cielo

¿Piensas en mí de vez en cuando?

Cuando suenan las campanas en esas noches de invierno

¿Piensas en mí allá lejos?

Bajo el mismo cielo estrellado

Bajo el resplandor sueño contigo

¿Este viento helado nos unirá?

En esta Nochebuena

La la la…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos