The Only Thing We Know - Bob Moses
С переводом

The Only Thing We Know - Bob Moses

  • Альбом: Battle Lines

  • Год: 2018
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:55

A continuación la letra de la canción The Only Thing We Know Artista: Bob Moses Con traducción

Letra " The Only Thing We Know "

Texto original con traducción

The Only Thing We Know

Bob Moses

Оригинальный текст

If you won’t leave me, then I won’t go

And if you can’t see me, guess I’m a shadow

If I say sorry, would you let go?

It’s the only thing we know

If you don’t need me, say it ain’t so

And if you don’t lead me, who will I follow?

If I say sorry, would you come home?

It’s the only thing we know

If you won’t leave me, then I won’t go

And if you don’t lead me, who will I follow?

If I say sorry, would you let go?

It’s the only thing we know

If you don’t need me, say it ain’t so

And if you can’t see me, guess I’m a shadow

If you won’t leave me, then I won’t go

And if you can’t see me, guess I’m a shadow

If I say sorry, would you let go?

It’s the only thing we know

If you don’t need me, say it ain’t so

And if you won’t lead me, who will I follow?

If I say sorry, would you come home?

It’s the only thing we know

If you won’t leave me, then I won’t go

And if you don’t lead me, who will I follow?

If I say sorry, would you let go?

It’s the only thing we know

If you don’t need me, say it ain’t so

And if you can’t see me, guess I’m a shadow

If I say sorry, would you come home?

It’s the only thing we know

If you won’t leave me, then I won’t go

And if you can’t see me, guess I’m a shadow

If I say sorry, would you let go?

It’s the only thing we know

If you don’t need me, say it ain’t so

And if you won’t lead me, who will I follow?

If I say sorry, would you come home?

It’s the only thing we know

If you won’t leave me, then I won’t go

And if you don’t lead me, who will I follow?

If I say sorry, would you let go?

It’s the only thing we know

If you don’t need me, say it ain’t so

And if you can’t see me, guess I’m a shadow

Перевод песни

Si no me dejas, entonces no me iré

Y si no puedes verme, supongo que soy una sombra

Si te digo que lo siento, ¿me dejarías ir?

Es lo único que sabemos

Si no me necesitas, di que no es así

Y si tú no me guías, ¿a quién seguiré?

Si te digo que lo siento, ¿volverías a casa?

Es lo único que sabemos

Si no me dejas, entonces no me iré

Y si tú no me guías, ¿a quién seguiré?

Si te digo que lo siento, ¿me dejarías ir?

Es lo único que sabemos

Si no me necesitas, di que no es así

Y si no puedes verme, supongo que soy una sombra

Si no me dejas, entonces no me iré

Y si no puedes verme, supongo que soy una sombra

Si te digo que lo siento, ¿me dejarías ir?

Es lo único que sabemos

Si no me necesitas, di que no es así

Y si no me guías, ¿a quién seguiré?

Si te digo que lo siento, ¿volverías a casa?

Es lo único que sabemos

Si no me dejas, entonces no me iré

Y si tú no me guías, ¿a quién seguiré?

Si te digo que lo siento, ¿me dejarías ir?

Es lo único que sabemos

Si no me necesitas, di que no es así

Y si no puedes verme, supongo que soy una sombra

Si te digo que lo siento, ¿volverías a casa?

Es lo único que sabemos

Si no me dejas, entonces no me iré

Y si no puedes verme, supongo que soy una sombra

Si te digo que lo siento, ¿me dejarías ir?

Es lo único que sabemos

Si no me necesitas, di que no es así

Y si no me guías, ¿a quién seguiré?

Si te digo que lo siento, ¿volverías a casa?

Es lo único que sabemos

Si no me dejas, entonces no me iré

Y si tú no me guías, ¿a quién seguiré?

Si te digo que lo siento, ¿me dejarías ir?

Es lo único que sabemos

Si no me necesitas, di que no es así

Y si no puedes verme, supongo que soy una sombra

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos