Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек] - Bob Dylan
С переводом

Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек] - Bob Dylan

  • Альбом: Боб Дилан (Бонус-Треки - Дебютный Альбом)

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:42

A continuación la letra de la canción Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек] Artista: Bob Dylan Con traducción

Letra " Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек] "

Texto original con traducción

Подумайте песни (жить, 1961) [Бонус-трек]

Bob Dylan

Оригинальный текст

If I had wings like Noah’s dove

I’d fly the river to the one I love

Fare thee well, my honey, fare thee well

I had a man, who was long and tall

Moved his body like a cannon ball

Fare thee well, my honey, fare thee well

'Member one evening, it was drizzling rain

And in my heart I felt an aching pain

Fare thee well, my honey, fare thee well

Once I wore my apron low

Been a-keep' you away from my door

Fare thee well, my honey, fare thee well

Now my apron is up to my chin

You pass my door but you never come in

Fare thee well, my honey, fare thee well

Muddy river runs muddy 'n' wild

You can’t care the bloody for my unborn child

Fare thee well, my honey, fare thee well

Number nine train ain' done no harm

Number nine train take my poor baby home

Fare thee well, my honey, fare thee well

Fastest man I ever saw

Skid Missouri on the way to Arkansas

Fare thee well, my honey, fare thee well

Перевод песни

Si tuviera alas como la paloma de Noé

Volaría el río hacia el que amo

Que te vaya bien, cariño, que te vaya bien

Tuve un hombre, que era largo y alto

Movía su cuerpo como una bala de cañón

Que te vaya bien, cariño, que te vaya bien

'Miembro una noche, estaba lloviznando

Y en mi corazón sentí un dolor punzante

Que te vaya bien, cariño, que te vaya bien

Una vez que usé mi delantal bajo

Te he mantenido alejado de mi puerta

Que te vaya bien, cariño, que te vaya bien

Ahora mi delantal está hasta mi barbilla

Pasas por mi puerta pero nunca entras

Que te vaya bien, cariño, que te vaya bien

El río fangoso corre fangoso y salvaje

No te puede importar la sangre de mi hijo por nacer

Que te vaya bien, cariño, que te vaya bien

El tren número nueve no ha hecho ningún daño

El tren número nueve lleva a mi pobre bebé a casa

Que te vaya bien, cariño, que te vaya bien

El hombre más rápido que he visto

Skid Missouri camino a Arkansas

Que te vaya bien, cariño, que te vaya bien

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos