
A continuación la letra de la canción Jack-a-Roe Artista: Bob Dylan Con traducción
Texto original con traducción
Bob Dylan
Oh, there was a wealthy merchant, in London he did dwell
He had a lovely daughter, the truth to you I’ll tell
Oh, the truth to you I’ll tell
She had sweethearts a-plenty and men of high degree
There was none but Jackie Frazier, her true love e’er to be
Oh, her true love e’er to be
«Oh daughter, oh daughter, your body I will confine
If none but Jack the sailor would ever suit your mind
Oh, would ever suit your mind
«This body you may imprison, my heart you can’t confine
There’s none but Jack the sailor would have this heart of mine
Oh, would have this heart of mine
Now Jackie’s gone sailing with trouble on his mind
To leave his native country and his darling girl behind
Oh, his darling girl behind
She went into the tailor shop and dressed in men’s array
Then she went into the vessel to convey herself away
Oh, convey herself away
«Before you step onboard, sir, your name I’d like to know.»
She smiled all in her countenance, said, «They call me Jack-A-Roe
Oh, they call me Jack-A-Roe.»
«Your waist is light and slender, your fingers neat and small
Your cheeks too red and rosy for to face the cannonball
Oh, to face the cannonball
«I know my waist is slender and my fingers they are small
But they would not make me tremble for to see ten thousand fall
Oh, to see ten thousand fall.»
The war soon being over, they hunted all around
Among the dead and dying her darling love she found
Oh, her darling love she found
She picked him up all in her arms and carries him to town
And sent for her physician to quickly heal his wounds
Oh, to quickly heal his wounds
This couple, they got married, so well they did agree
This couple they got married, so why not you and me
Oh, so why not you and me
Oh, había un comerciante rico, en Londres él moraba
tenia una hija preciosa, la verdad te dire
Oh, la verdad a ti te diré
Tenía novios en abundancia y hombres de alto grado.
No había nadie más que Jackie Frazier, su verdadero amor.
Oh, su verdadero amor nunca será
«Oh hija, oh hija, tu cuerpo encerraré
Si nadie más que Jack el marinero se adaptaría a tu mente
Oh, alguna vez se adaptaría a tu mente
«Este cuerpo puedes encarcelarlo, mi corazón no puedes confinar
No hay nadie más que Jack el marinero que tenga este corazón mío
Oh, tendría este corazón mío
Ahora Jackie se ha ido a navegar con problemas en mente
Dejar atrás su país natal y a su querida niña.
Oh, su querida niña detrás
Entró en la sastrería y se vistió con ropa de hombre.
Luego entró en el barco para transportarse
Oh, transpórtate lejos
«Antes de subir a bordo, señor, me gustaría saber su nombre».
Ella sonrió todo en su semblante, dijo: "Me llaman Jack-A-Roe
Oh, me llaman Jack-A-Roe.»
«Tu cintura es ligera y esbelta, tus dedos limpios y pequeños
Tus mejillas demasiado rojas y sonrosadas para enfrentar la bala de cañón
Oh, para enfrentar la bala de cañón
«Sé que mi cintura es delgada y mis dedos son pequeños
Pero no me harían temblar por ver caer diez mil
Oh, ver caer diez mil.»
La guerra pronto terminó, cazaron por todas partes.
Entre los muertos y moribundos su amado amor ella encontró
Oh, su querido amor que encontró
Ella lo recogió todo en sus brazos y lo lleva a la ciudad
Y mandó llamar a su médico para curar rápidamente sus heridas.
Oh, para sanar rápidamente sus heridas
Esta pareja, se casaron, tan bien que se pusieron de acuerdo
Esta pareja se casó, así que ¿por qué no tú y yo?
Oh, entonces, ¿por qué no tú y yo?
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos