A continuación la letra de la canción Atomic Artista: Blondie, Armand Van Helden Con traducción
Texto original con traducción
Blondie, Armand Van Helden
Uh huh.
Atomic.
Oh!
Tonight.
Fade away and radiate (108 bpm mix) (chris stein)
Ooh baby i hear how you spend night.
Time wrapped like candy in a blue blue.
Neon glow fade away.
And radiate fade.
Away radiate.
Ooh baby watchful lines.
Vibrate soft.
In brainwave time silver pictures.
Move so slow.
Golden tubes faintly glow.
Electric.
Faces seem to merge.
Hidden voices mock your words.
Fade away radiate.
Fade away.
And radiate.
The beams become my.
Dream my dream.
Is on the screen the.
Beams become my dream.
My dream is on.
The screen dusty.
Frames that still arrive.
Die in 1955.
Fade away and ra.
Diate fade away.
And radiate.
The beam becomes my.
Dream my dream.
Is on the screen.
Fade away and radiate.
Fade away.
And radiate fade away.
Radiate fade away radiate.
UH Huh.
Atómico.
¡Vaya!
Esta noche.
Desvanecerse e irradiar (mezcla de 108 bpm) (Chris Stein)
Ooh bebé, escucho cómo pasas la noche.
El tiempo envuelto como un caramelo en un azul azulado.
El brillo de neón se desvanece.
E irradiar desvanecimiento.
Lejos irradiar.
Ooh bebé, líneas vigilantes.
Vibra suave.
En el tiempo de las ondas cerebrales, imágenes plateadas.
Muévete tan lento.
Los tubos dorados brillan débilmente.
Eléctrico.
Las caras parecen fusionarse.
Voces ocultas se burlan de tus palabras.
Desvanecerse irradiar.
Desvanecerse.
E irradiar.
Los rayos se vuelven míos.
Sueña mi sueño.
Está en la pantalla el.
Las vigas se convierten en mi sueño.
Mi sueño está encendido.
La pantalla polvorienta.
Marcos que aún llegan.
Muere en 1955.
Desvanecerse y ra.
Diate desvanecerse.
E irradiar.
El rayo se vuelve mío.
Sueña mi sueño.
Está en la pantalla.
Desvanecerse e irradiar.
Desvanecerse.
E irradiar se desvanecen.
Irradiar desvanecerse irradiar.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos