Street Fighting Sun - Blitzen Trapper
С переводом

Street Fighting Sun - Blitzen Trapper

  • Альбом: American Goldwing

  • Год: 2011
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:39

A continuación la letra de la canción Street Fighting Sun Artista: Blitzen Trapper Con traducción

Letra " Street Fighting Sun "

Texto original con traducción

Street Fighting Sun

Blitzen Trapper

Оригинальный текст

Well I took my lady and a rifle and my truck

And I drove to the top of the hill

I took out my gun and I shot down the sun

But the sun it ain’t so easy to kill

So I pushed out my sneeze, left my lady in the trees

Started swingin' like an old-time saloon

Had an all-day kickdown dragout fight

With the sun and his brother, the moon

So darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep

'Til the sun is but a beggar doin' tricks up in the street

Darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep

For the moon is but a mirror and the sun is fast asleep

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

Well I woke up on the street with the shadows at my feet

Thinkin' maybe I should call it a day

'Til I heard the rooster call sittin' up on the wall

I guess he had him something to say

So I wandered all around in the mountains in the dark

Gettin' silly by the light of the moon

For the sun had gone away, guess I whipped him anyway

Now I’m thinkin' that I spoke too soon

So darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep

'Til the sun is but a beggar doin' tricks up in the street

Darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep

For the moon is but a mirror and the sun is fast asleep

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

You ain’t nothin' but a street fightin' sun

Перевод песни

Bueno, tomé a mi dama y un rifle y mi camión

Y conduje hasta la cima de la colina

Saqué mi arma y le disparé al sol

Pero el sol no es tan fácil de matar

Así que expulsé mi estornudo, dejé a mi señora en los árboles

Comenzó a balancearse como un salón de antaño

Tuve una pelea de arrastre de kickdown de todo el día

Con el sol y su hermano, la luna

Así que cariño, no te duermas, cariño, no duermas

Hasta que el sol no sea más que un mendigo haciendo trucos en la calle

Cariño, no te duermas, cariño, no duermas

Porque la luna no es más que un espejo y el sol está profundamente dormido

No eres más que un sol de pelea callejera

No eres más que un sol de pelea callejera

No eres más que un sol de pelea callejera

Bueno, me desperté en la calle con las sombras a mis pies

Pensando que tal vez debería llamarlo un día

Hasta que escuché la llamada del gallo sentado en la pared

Supongo que le tenía algo que decir

Así que deambulé por todas partes en las montañas en la oscuridad

Poniéndome tonto a la luz de la luna

Porque el sol se había ido, supongo que lo azoté de todos modos

Ahora estoy pensando que hablé demasiado pronto

Así que cariño, no te duermas, cariño, no duermas

Hasta que el sol no sea más que un mendigo haciendo trucos en la calle

Cariño, no te duermas, cariño, no duermas

Porque la luna no es más que un espejo y el sol está profundamente dormido

No eres más que un sol de pelea callejera

No eres más que un sol de pelea callejera

No eres más que un sol de pelea callejera

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos