A continuación la letra de la canción Dark Times At The Berlin Wall Artista: Blaqk Audio Con traducción
Texto original con traducción
Blaqk Audio
Tell me what does it take to make
Take to make me a man
You’ve been speaking to tired gods
I’ve been conferring with cats
They told me when to look to the sky
Where to stand on that road
Where they led me in secrecy
Tracking signals of gold
(You will wave goodbye to someone)
You will wave goodbye to someone you forgot
(Goodbye to someone)
And I’ll say, «hello, hello astronaut»
Now and then you look to that sky
From that spot on the road
Wondering at the elusive light
I’ll be harvesting gold
I’ll be harvesting gold
I’ll be harvesting…
('Til you wave goodbye to someone)
You will wave goodbye to someone you forgot
(Goodbye to someone)
And I’ll say, «hello, hello, hello»
('Til you wave goodbye to someone)
You will wave goodbye to someone you forgot
(Goodbye to someone)
And I’ll say, «hello, hello astronaut»
I’ve lost my way on this road
Yet found a perfect way for me to go
And to the love who lost me not
I will wave goodbye as I say, «hello, hello, astronaut»
(Goodbye to someone)
You will wave goodbye to someone you forgot
(Goodbye to someone)
And I’ll say, «hello, hello»
(You will wave goodbye)
(Goodbye to someone)
And I’ll say, «hello, hello astronaut»
Dime qué se necesita para hacer
Toma para hacerme un hombre
Has estado hablando con dioses cansados
He estado consultando con gatos
Me dijeron cuando mirar al cielo
Dónde pararse en ese camino
Donde me llevaron en secreto
Seguimiento de señales de oro
(Te despedirás de alguien)
Le dirás adiós a alguien que olvidaste
(Adiós a alguien)
Y diré, «hola, hola astronauta»
De vez en cuando miras a ese cielo
Desde ese lugar en el camino
Preguntándome en la luz escurridiza
estaré cosechando oro
estaré cosechando oro
estaré cosechando...
(Hasta que te despidas de alguien)
Le dirás adiós a alguien que olvidaste
(Adiós a alguien)
Y diré, «hola, hola, hola»
(Hasta que te despidas de alguien)
Le dirás adiós a alguien que olvidaste
(Adiós a alguien)
Y diré, «hola, hola astronauta»
He perdido mi camino en este camino
Sin embargo, encontré una manera perfecta de ir
Y al amor que no me perdio
Me despediré mientras digo, «hola, hola, astronauta»
(Adiós a alguien)
Le dirás adiós a alguien que olvidaste
(Adiós a alguien)
Y diré, «hola, hola»
(Te despedirás)
(Adiós a alguien)
Y diré, «hola, hola astronauta»
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos