Swannanoa - Blair Crimmins and the Hookers
С переводом

Swannanoa - Blair Crimmins and the Hookers

  • Альбом: Sing-a-Longs

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:04

A continuación la letra de la canción Swannanoa Artista: Blair Crimmins and the Hookers Con traducción

Letra " Swannanoa "

Texto original con traducción

Swannanoa

Blair Crimmins and the Hookers

Оригинальный текст

In Swannanoa,

People like to go-a,

Floatin' down the river all day.

Gettin' lazy,

Gets a little hazy,

Just washin' all their trouble away.

You wanna meet me?

Baby, what a treat it’d be to

Love you while we lie in the grass,

Sleep under the big mountain Sun,

And let the day go past.

You come from the city,

Baby, such a pity,

Gonna show you somewhere you’ve never been,

Put your toes in the water,

Doubt you’ll ever wanna ever

Think about the city again,

We’ll have some homemade wine,

While the full Moon shines,

I’ll be your honey, baby,

You’ll be mine,

Just get to Swannanoa,

Come on, have a whistle with me!

(Whistling)

Everyone you meet is a friend,

Waving as you go round the bend,

Only thing that matters is you ended up here,

Ain’t nobody give a care where you’ve been!

So just leave the big city behind,

Lights are gonna make you go blind,

Out here on the river you can open your eyes,

See life, just drifting by…

(That a boy, stay a while, stay a while,

Settle down with a nice tomato,

No need to rush around…)

We’ll have some homemade wine

While the full Moon shines,

I’ll be your honey, baby, you’ll be mine,

Just get to Swannanoa,

Come on over, whistle with me!

Перевод песни

En Swannanoa,

A la gente le gusta ir-a,

Flotando río abajo todo el día.

poniéndome perezoso,

Se pone un poco confuso,

Simplemente lavando todos sus problemas.

¿Quieres conocerme?

Cariño, qué delicia sería para

Te amo mientras yacemos en la hierba,

Duerme bajo el gran sol de la montaña,

Y deja que el día pase.

vienes de la ciudad,

Cariño, qué lástima,

Voy a mostrarte un lugar en el que nunca has estado,

Pon los dedos de los pies en el agua,

Dudo que alguna vez quieras

Piensa en la ciudad otra vez,

Tomaremos un poco de vino casero,

Mientras brilla la luna llena,

Seré tu cariño, nena,

Serás mío,

Solo ve a Swannanoa,

¡Vamos, silba conmigo!

(Silbido)

Todos los que conoces son amigos,

saludando al dar la vuelta a la curva,

Lo único que importa es que terminaste aquí,

¡A nadie le importa dónde has estado!

Así que deja atrás la gran ciudad,

Las luces te harán quedar ciego,

Aquí en el río puedes abrir los ojos,

Ver la vida, simplemente a la deriva...

(Que chico, quédate un rato, quédate un rato,

Acomódate con un buen tomate,

No hay necesidad de apresurarse...)

Tomaremos un poco de vino casero.

Mientras brilla la luna llena,

Seré tu cariño, nena, serás mía,

Solo ve a Swannanoa,

¡Ven, silba conmigo!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos