Country Girl - Black Sabbath
С переводом

Country Girl - Black Sabbath

  • Año de lanzamiento: 1981
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:02

A continuación la letra de la canción Country Girl Artista: Black Sabbath Con traducción

Letra " Country Girl "

Texto original con traducción

Country Girl

Black Sabbath

Оригинальный текст

Fell in love with a country girl, morning sunshine

She was up from another world, just to bust another soul

Her eyes were an endless flame, holy lightning

Desire with a special name, made to snatch your soul away, yeah

We sailed away on a crimson tide, gone forever

Left my heart on the other side, all to break it into bits

Her smile was a winter song, a Sabbath ending

Don’t sleep or you’ll find me gone, just an image in the air

In dreams I think of you

I don’t know what to do with myself

Time has let me down

She brings broken dreams, fallen stars

The endless search for where you are

(sail on, sail on)

Fell in love with a country girl, morning sunshine

She was up from another world, just to bust another soul

Her eyes were an endless flame, unholy lightning

Desire with a special name, made to snatch your soul away, oh!

Don’t sail away on a crimson tide!

Don’t leave your heart on the other side!

Her eyes are an endless flame

Desire with a special name

Don’t ever fall in love!

Don’t give your heart away!

No never, never fall in love with a country girl!

Перевод песни

Me enamoré de una chica de campo, sol de la mañana

Ella estaba arriba de otro mundo, solo para reventar otra alma

Sus ojos eran una llama sin fin, relámpagos sagrados

Deseo con un nombre especial, hecho para arrebatarte el alma, sí

Navegamos en una marea carmesí, nos fuimos para siempre

Dejé mi corazón en el otro lado, todo para romperlo en pedazos

Su sonrisa era una canción de invierno, un fin de sábado

No duermas o encontrarás que me he ido, solo una imagen en el aire

En sueños pienso en ti

no se que hacer conmigo mismo

El tiempo me ha defraudado

Ella trae sueños rotos, estrellas caídas

La búsqueda interminable de dónde estás

(navegar, navegar)

Me enamoré de una chica de campo, sol de la mañana

Ella estaba arriba de otro mundo, solo para reventar otra alma

Sus ojos eran una llama sin fin, un relámpago profano

Deseo con nombre especial, hecho para arrebatarte el alma, ¡oh!

¡No navegues en una marea carmesí!

¡No dejes tu corazón en el otro lado!

Sus ojos son una llama sin fin

Deseo con un nombre especial

¡Nunca te enamores!

¡No entregues tu corazón!

¡No, nunca, nunca te enamores de una campesina!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos