The Man Who Would Be King - Billy Woods
С переводом

The Man Who Would Be King - Billy Woods

  • Альбом: History Will Absolve Me

  • Год: 2012
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:36

A continuación la letra de la canción The Man Who Would Be King Artista: Billy Woods Con traducción

Letra " The Man Who Would Be King "

Texto original con traducción

The Man Who Would Be King

Billy Woods

Оригинальный текст

Mogambo, the new world in motion picture entertainment

Mogambo, unforgettable adventure in untamed Africa

Africa, known for centuries as the white man’s graveyard

The heat and fury of the jungle tears

The veneer of civilization from these women

No holds afar as they fall in love with a man who lives for adventure

Facing existential threats, my advice, kill ‘em dead

No regrets, the devil’s rejects writ large

Observe the precepts of a benevolent god

Blue-eyed Prometheans in the heart of darkness.

Land of the monsters.

Walk like Quetzalcoatl amongst the conquered

Dick hard.

Put myself in the stars

This woman in the dirt, face down, ass up, doing God’s work

Go native, the world is yours.

(It's mine, it’s mine, it’s mine)

The sound of Maxim guns still sends a chill up my spine

Empire of the Sun never sets, a Christian’s duty is never done

You can bet on significant returns to all shareholders

King Solomon’s mines, just give me a hundred experienced soldiers

The knowledge of good and evil, sweet nothings whispered by cobras

Useless baubles given to greedy chiefs

Lies told with the practiced ease of an old thief

When they hung the poor nigga, I felt a certain relief

(No time for discretion… I think I’m gonna run out of bullets before they run

out of spears.)

Take up your burden, the savage wars of peace;

Fill full the mouth of famine and bid the sickness cease;

And when your goal is nearest, the end for others sought

Watch sloth and heathen folly bring all your hopes to nought

Gold ill-gotten with guts and gleaming Martini-Henry Guns

With that holy trinity, who can argue my divinity under two red suns

Return like Kipling’s dead son, summoned by monkey paw

A thousand Philistines slain with a donkey’s jaw

Gave them the rule of law, schools, roles, jobs, clothes and shod

Still, they fled to the land of Nod

Eden’s East, upon his brow mark of the Beast

Empire fat like a cow slaughtered for the feast

The stink of a jackal’s teeth

The gears of war get greased, ground ‘em down to raw meat

Whites of the eyes, limpet mines

An Apartheid of the mind, Brittania’s corpse exhumed

Hangnail still growing, Dr. Livingston I presume

Blood river still flowing

The forest inexorably growing as Kinshasa crumbles

The dreams of Romans drowned out by Nyiragongo’s rumble

Take up your burden, the savage wars of peace;

Fill full the mouth of famine and bid the sickness cease;

And when your goal is nearest, the end for others sought

Watch sloth and heathen folly bring all your hopes to nought

Перевод песни

Mogambo, el nuevo mundo del entretenimiento cinematográfico

Mogambo, aventura inolvidable en el África indómita

África, conocida durante siglos como el cementerio del hombre blanco

El calor y la furia de las lágrimas de la selva

El barniz de civilización de estas mujeres

No se alejan cuando se enamoran de un hombre que vive para la aventura.

Enfrentando amenazas existenciales, mi consejo, mátalos muertos

Sin arrepentimientos, los rechazos del diablo en grande

Observar los preceptos de un dios benévolo

Prometeos de ojos azules en el corazón de las tinieblas.

Tierra de los monstruos.

Camina como Quetzalcóatl entre los conquistados

Polla dura.

Ponerme en las estrellas

Esta mujer en la tierra, boca abajo, culo arriba, haciendo la obra de Dios

Vuélvete nativo, el mundo es tuyo.

(Es mío, es mío, es mío)

El sonido de las pistolas Maxim todavía envía un escalofrío por mi columna

El Imperio del Sol nunca se pone, el deber de un cristiano nunca se cumple

Puede apostar por rentabilidades significativas para todos los accionistas

Las minas del rey Salomón, solo dame cien soldados experimentados

El conocimiento del bien y del mal, dulces naderías susurradas por cobras

Chucherías inútiles dadas a jefes codiciosos

Mentiras dichas con la facilidad practicada de un viejo ladrón

Cuando colgaron al pobre negro, sentí un cierto alivio

(No hay tiempo para la discreción... Creo que me quedaré sin balas antes de que se agoten).

de lanzas.)

Toma tu carga, las guerras salvajes de paz;

Llena la boca del hambre y ordena que cese la enfermedad;

Y cuando tu meta está más cerca, el final para otros buscado

Mira la pereza y la locura pagana llevar todas tus esperanzas a la nada

Oro mal adquirido con agallas y relucientes pistolas Martini-Henry

Con esa santísima trinidad, ¿quién puede argumentar mi divinidad bajo dos soles rojos?

Regresa como el hijo muerto de Kipling, convocado por la pata de un mono

Mil filisteos muertos con la quijada de un burro

Les dio el estado de derecho, las escuelas, los roles, los trabajos, la ropa y el calzado.

Aún así, huyeron a la tierra de Nod

Eden's East, sobre su frente marca de la Bestia

Imperio gordo como una vaca sacrificada para la fiesta

El hedor de los dientes de un chacal

Los engranajes de la guerra se engrasan, los muelen hasta convertirlos en carne cruda

Blanco de los ojos, minas de lapa

Un apartheid de la mente, el cadáver de Brittania exhumado

El padrastro sigue creciendo, Dr. Livingston, supongo

El río de sangre sigue fluyendo

El bosque crece inexorablemente mientras Kinshasa se desmorona

Los sueños de los romanos ahogados por el estruendo de Nyiragongo

Toma tu carga, las guerras salvajes de paz;

Llena la boca del hambre y ordena que cese la enfermedad;

Y cuando tu meta está más cerca, el final para otros buscado

Mira la pereza y la locura pagana llevar todas tus esperanzas a la nada

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos