A continuación la letra de la canción Kilencszáz 64 Artista: Bikini Con traducción
Texto original con traducción
Bikini
Márványfalról álmodik egy bérház
A lépcsőházból szökik a fény
Reménytelen korlátok közt
Lépcsőn szalad felfelé
Zászlóba öltözött kapualjak alatt
Szégyellősen nyögnek az érvek
Vakolatért vinnyogó falak között
Halkan a szomszédról beszélnek
Semmi sem történt, csak itt van a nyár
Semmi sem történt, csak itt van a nyár
Semmi sem történt, csak itt van a nyár
Semmi sem történt
Fazonra vágott gyékények bújnak
A cipődhöz lábtörlő helyett
Örömmel önként visító csengők
Jelzik pénzért vett szerelmedet
Javíthatatlan csapok locsognak
Visszaeső bűnük- hogy ázik a fal
A fuldokló melegben ablakok tátognak
Semmi sem történt, csak itt van a nyár
Semmi sem történt, csak itt van a nyár
Semmi sem történt, csak itt van a nyár
Semmi sem történt
Una casa de apartamentos sueña con una pared de mármol.
La luz se escapa del hueco de la escalera.
Dentro de límites sin esperanza
corre escaleras arriba
Debajo de las puertas vestida con una bandera
Los argumentos gimen tímidamente
Entre paredes chirriando por yeso
Hablan bajito del vecino
No pasó nada, es solo verano.
No pasó nada, es solo verano.
No pasó nada, es solo verano.
No pasó nada
Las esteras con forma se esconden
En lugar de un felpudo para tus zapatos
Placer gritando campanas
Indican tu amor por el dinero.
Los pines insustituibles chirrían
Su reincidencia es que la pared se esta empapando
En el calor sofocante, las ventanas se abren
No pasó nada, es solo verano.
No pasó nada, es solo verano.
No pasó nada, es solo verano.
No pasó nada
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos