Alors alors - Bigflo & Oli
С переводом

Alors alors - Bigflo & Oli

Альбом
La vraie vie
Год
2017
Язык
`Francés`
Длительность
235460

A continuación la letra de la canción Alors alors Artista: Bigflo & Oli Con traducción

Letra " Alors alors "

Texto original con traducción

Alors alors

Bigflo & Oli

Оригинальный текст

Ladies and gentlemen, attention please, last call for passengers…

— Le numéro que vous avez demandé n’est pas attribué ou n’est pas accessible,

votre appel ne peut aboutir

— Pfff… Putain

Alors alors

Dis-moi qu’t’es resté avec elle

Tu m’disais: «C'est la bonne et bordel, qu’elle est belle»

On refaisait le monde, sur le canap' de l’appart'

Maintenant, j’voudrais savoir où tu te caches sur la carte

Alors alors, on s’est promis de pas s’lâcher

Alors alors, et je crois bien qu’on s’est raté

T’as changé de numéro ou t’avais pas envie de me parler quand je t’ai appelé,

hein?

Alors alors

Est-ce que t’as fini tes études?

T’avais plein d’rêves, mais juste pas assez d’thune

J’ai une liste de tout c’que j’voudrais dire

Toi qui répondais présent quand on parlait d’avenir

Alors alors

On devait faire le tour de la Terre

Tu sais, moi, ma valise est encore prête

Et si jamais tu nous reviens, est-ce que j’vais te reconnaître?

Faut pas qu’on laisse mourir nos promesses.

(non)

Alors alors

T’es où?

Tu m’manques

C’est fou !

J’y pense

Chaque jour, j’te vois partout !

Ils disent que tu reviendras pas, qu’t’es malade, que t’es mort

J’aimerais que tu sois là, juste pour leur donner tort

Alors, dis-moi qu’est ce qu’tu deviens?

C’est vrai, ça fait longtemps

Alors, dis-moi qu’est ce qu’tu deviens?

C’est vrai, ça fait longtemps qu’tu dis rien

J’ai cherché dans le quartier mais non, non

J’ai fait le tour de la Terre mais non, non

J’ai demandé à ta mère mais non, non

Pas d’nouvelles (pas d’nouvelles)

J’ai attendu tout l'été mais non, non

J’ai espéré tout l’hiver mais non, non

Mais comme dit le proverbe, (ah !)

Bonne nouvelle

Alors alors

T’es parti, chercher ton Eldorado?

Tout le monde t’adore-adore

On s’kiffait à mort, amor

T’es peut-être à Bora-Bora, en maillot ou en tongs

Si c’est une de tes blagues, celle-là, elle est trop longue

Alors alors, comment c’est ailleurs?

J’attends un SMS ou un pigeon voyageur

Y’a encore nos tags sur le banc, lisibles et entiers

Faut qu’tu vois comme la ville a changée

Alors alors

Tu sais que je suis un peu râleur

T’as toujours eu du retard, t'étais jamais à l’heure-à l’heure

Allô allô?

Y’a comme une latence

C’est plus que du retard là, c’est une absence

Alors alors

Des nouvelles?

Même si elles sont mauvaises

J’ai fait tous les hôpitaux, appelé tous les hôtels

Si t’en as marre, dis-le moi en face, cash !

Tu sais, j’ai passé l'âge de jouer à cache-cache

Alors alors

Faut qu’tu sortes de ta planque

On suffoque dans la pente, on supporte plus l’attente

J’en ai marre, il m’tarde tellement le dénouement

Est-ce que ça t’plait, de savoir que tu nous manques?

Alors, dis-moi qu’est-ce tu deviens?

C’est vrai, ça fait longtemps

Alors, dis-moi qu’est-ce tu deviens?

C’est vrai, ça fait longtemps qu’tu dis rien

J’ai cherché dans le quartier mais non, non

J’ai fait le tour de la Terre mais non, non

J’ai demandé à ta mère mais non, non

Pas d’nouvelles (pas d’nouvelles)

J’ai attendu tout l'été mais non, non

J’ai espéré tout l’hiver mais non, non

Mais comme dit le proverbe, (ah !)

Bonne nouvelle

Alors, alors, alors, alors…

Alors, alors, alors, alors… (tu nous manques frérot)

Alors, alors, alors, alors… (Ouais, on a cherché partout !)

Alors, alors, alors, alors… (ça fait longtemps)

Alors, dis-moi qu’est ce qu’tu deviens?

C’est vrai, ça fait longtemps

Alors, dis-moi qu’est ce qu’tu deviens?

C’est vrai, ça fait longtemps, qu’tu dis rien

Перевод песни

Señoras y señores, atención por favor, última llamada para pasajeros…

— El número que solicitó no está asignado o es inaccesible,

su llamada no puede ser contestada

— Pfff… Maldición

Luego luego

Dime que te quedaste con ella

Me dijiste: "Ella es la buena y maldita sea, es hermosa"

Estábamos rehaciendo el mundo, en el sofá del departamento

Ahora quiero saber dónde te escondes en el mapa

Entonces, nos prometimos no soltarnos

Más o menos, y supongo que nos echamos de menos

¿Cambiaste de número o no quisiste hablar conmigo cuando te llamé?

¿eh?

Luego luego

¿Terminaste tus estudios?

Tuviste muchos sueños, pero no suficiente dinero

Tengo una lista de todo lo que me gustaría decir.

Tú que respondiste presente cuando hablábamos del futuro

Luego luego

Tuvimos que circunnavegar la tierra

Ya sabes, yo, mi maleta todavía está lista

Y si alguna vez vuelves a nosotros, ¿te reconoceré?

No debemos dejar morir nuestras promesas.

(No)

Luego luego

¿Dónde estás?

Te extraño

Esto es una locura !

Lo pienso

¡Todos los días, te veo en todas partes!

Dicen que no volverás, estás enfermo, estás muerto

Desearía que estuvieras aquí, solo para demostrar que están equivocados

Así que dime, ¿qué ha sido de ti?

Es cierto, ha pasado mucho tiempo.

Así que dime, ¿qué ha sido de ti?

Es verdad, hace mucho que no dices nada

Busqué por el barrio pero no, no

He estado alrededor del mundo pero no, no

Le pregunté a tu madre pero no, no

Sin noticias (sin noticias)

Esperé todo el verano pero no, no

Esperé todo el invierno pero no, no

Pero como dice el refrán, (¡ah!)

Buena noticia

Luego luego

¿Te fuiste en busca de tu Eldorado?

Todos te adoran, te adoran

Nos amamos hasta la muerte, amor

Puedes estar en Bora-Bora, en bañador o en chanclas

Si este es uno de tus chistes, este es demasiado largo.

Entonces, ¿cómo es en otros lugares?

Estoy esperando un mensaje de texto o una paloma mensajera

Todavía están nuestras etiquetas en el banco, legibles y enteras.

Hay que ver como ha cambiado la ciudad

Luego luego

sabes que soy un poco gruñon

Siempre llegabas tarde, nunca llegabas a tiempo

¿Hola hola?

Hay como una latencia

Es más que un retraso ahí, es una ausencia

Luego luego

¿Las noticias?

Incluso si son malos

Fui a todos los hospitales, llamé a todos los hoteles

Si estás harto de eso, dímelo en mi cara, ¡efectivo!

Sabes que he pasado la edad de jugar al escondite

Luego luego

Tienes que salir de tu escondite.

Nos asfixiamos en la cuesta, ya no aguantamos la espera

Estoy harto, anhelo tanto el resultado

¿Te gusta saber que te extrañamos?

Así que dime, ¿en qué te has convertido?

Es cierto, ha pasado mucho tiempo.

Así que dime, ¿en qué te has convertido?

Es verdad, hace mucho que no dices nada

Busqué por el barrio pero no, no

He estado alrededor del mundo pero no, no

Le pregunté a tu madre pero no, no

Sin noticias (sin noticias)

Esperé todo el verano pero no, no

Esperé todo el invierno pero no, no

Pero como dice el refrán, (¡ah!)

Buena noticia

Así así así así…

Así, así, así, así... (te extrañamos hermano)

Así, así, así, así... (Sí, ¡buscamos por todas partes!)

Así, así, así, así... (ha pasado mucho tiempo)

Así que dime, ¿qué ha sido de ti?

Es cierto, ha pasado mucho tiempo.

Así que dime, ¿qué ha sido de ti?

Es cierto, ha pasado mucho tiempo desde que dijiste algo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos