Melhor assim - Biel, Ludmilla
С переводом

Melhor assim - Biel, Ludmilla

Год
2016
Язык
`portugués`
Длительность
221420

A continuación la letra de la canción Melhor assim Artista: Biel, Ludmilla Con traducción

Letra " Melhor assim "

Texto original con traducción

Melhor assim

Biel, Ludmilla

Оригинальный текст

E aí Lud?

Agora é só nós dois

Melhor assim, né?

Então vem!

Melhor assim

Vem ficar perto de mim

Não sabe o quanto eu tô afim

Vou te deixar tranquilão

Desde que te vi

Injetou adrenalina em mim

Com você me deu vontade de fugir (Então vem, ó…)

Fez a maior confusão (Assim ó…)

Logo comigo que o coração batia na sola

Desleixado, bicho solto, sem mulher na cola

Já pequeno namorava 5 mina na escola

E cê pegou meu coração e levou na sacola

Eu tô tentando me lembrar onde me apaixonei

Será que foi nesse sorriso?

(Não sei)

Será que foi nesse olhar?

(Talvez)

Não importa quando foi, o que importa é que…

Acordo de manhã e te faço café

É tão bom ficar contigo e me sentir mulher

Porque quando a gente junta não tem hora e nem lugar

Então vem me amar (Então vem, então vem)

Eu queria que soubesse mas não sei como dizer

A melhor versão de mim é quando eu tô com você

Então cola no meu meu corpo e vem me aquecer

Melhor assim (Melhor assim)

Vem ficar perto de mim (Pertinho de mim)

Não sabe o quanto eu tô afim

Vou te deixar tranquilão (Bem tranquilão)

Desde que te vi

Injetou adrenalina em mim

Com você me deu vontade de fugir (Então vem, vem)

Fez a maior confusão

Logo comigo que o coração batia na sola

Desleixado, bicho solto, sem mulher na cola

Já pequeno namorava 5 mina na escola

E cê pegou meu coração e levou na sacola

Eu tô tentando me lembrar onde me apaixonei

Será que foi nesse sorriso?

(Não sei)

Será que foi nesse olhar?

(Talvez)

Não importa quando foi, o que importa é que… (vem)

Acordo de manhã e te faço café

É tão bom ficar contigo e me sentir mulher (Então vem comigo)

Porque quando a gente junta não tem hora e nem lugar

Então vem me amar (Vem me amar, vem, vem me amar)

Eu queria que soubesse mas não sei como dizer

A melhor versão de mim é quando eu tô com você (A minha também)

Então cola no meu meu corpo e vem me aquecer (Cola em mim, vem, cola em mim)

Acordo de manhã e te faço café

É tão bom ficar contigo e me sentir mulher

(Vou te fazer mulher, vou te fazer mulher)

(Então vem me amar, vem, então vem me amar)

Eu queria que soubesse mas não sei como dizer

(A melhor versão de mim é quando eu tô com você)

(Então cola no meu meu corpo e vem, vem cá, vem)

Vem me aquecer

(Melhor assim)

Bem melhor assim, pra você e pra mim, bem melhor

Bem melhor assim, pra você e pra mim, bem melhor

Перевод песни

¿Qué pasa Lud?

Ahora somos solo nosotros dos

Mejor así, ¿no?

¡Entonces ven!

Mejor así

Ven quédate cerca de mí

No sabes lo mucho que estoy en

Te dejare solo

Desde que te vi

Adrenalina inyectada en mí

Contigo me dieron ganas de huir (Asi que ven, oh...)

Hizo el mayor lío (Así que oh...)

Pronto conmigo que el corazón latía en la suela

Animal descuidado, suelto, sin mujer en frío

Cuando era pequeño, solía salir con 5 chicas en la escuela.

Y tomaste mi corazón y lo metiste en la bolsa

Estoy tratando de recordar donde me enamoré

¿Fue esa sonrisa?

(No sé)

¿Fue esa mirada?

(Quizás)

No importa cuando fue, lo que importa es que...

Me despierto por la mañana y te hago café.

Es tan bueno estar contigo y sentirme mujer

Porque cuando nos juntamos, no hay tiempo ni lugar

Así que ven, ámame (Así que ven, así que ven)

Me gustaría que supieras, pero no sé cómo decir

La mejor versión de mi es cuando estoy contigo

Entonces se pega a mi cuerpo y me calienta.

Mejor así (Mejor así)

Ven quédate cerca de mí (Cerca de mí)

No sabes lo mucho que estoy en

Te dejo tranquila (Muy tranquila)

Desde que te vi

Adrenalina inyectada en mí

Contigo me dieron ganas de huir (Así que ven, ven)

Hizo el mayor lío

Pronto conmigo que el corazón latía en la suela

Animal descuidado, suelto, sin mujer en frío

Cuando era pequeño, solía salir con 5 chicas en la escuela.

Y tomaste mi corazón y lo metiste en la bolsa

Estoy tratando de recordar donde me enamoré

¿Fue esa sonrisa?

(No sé)

¿Fue esa mirada?

(Quizás)

No importa cuando fue, lo que importa es que... (viene)

Me despierto por la mañana y te hago café.

Es tan bueno estar contigo y sentirme mujer (Así que ven conmigo)

Porque cuando nos juntamos, no hay tiempo ni lugar

Así que ven, ámame (Ven, ámame, ven, ven, ámame)

Me gustaría que supieras, pero no sé cómo decir

La mejor versión de mí es cuando estoy contigo (la mía también)

Así que pégalo a mi cuerpo y caliéntame (pégalo, ven, pégame)

Me despierto por la mañana y te hago café.

Es tan bueno estar contigo y sentirme mujer

(Te voy a hacer mujer, te voy a hacer mujer)

(Así que ven ámame, ven, luego ámame)

Me gustaría que supieras, pero no sé cómo decir

(La mejor versión de mi es cuando estoy contigo)

(Entonces se me pega al cuerpo y ven, ven aquí, ven)

ven a calentarme

(Mejor así)

Mucho mejor así, por ti y por mí, mucho mejor

Mucho mejor así, por ti y por mí, mucho mejor

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos