
A continuación la letra de la canción Wretched Ways Artista: Betrayer Con traducción
Texto original con traducción
Betrayer
In a world of pain
There’s always a way to die
People not caring
For what’s all inside
Blood and guts lie
Across the fields of war
But we’re still standing
The smoke clears
We see it now
All your wretched ways
But I won’t take your pain
As the years grow longer
We all feel the rage
Of a wide world
Caving in with hate
Many keep falling
In this world of pain
But we keep holding on
The smoke clears
We see it now
All your wretched ways
But I won’t take your pain
You stole a piece of me
Yet I see you in myself
This twisted road of life
Ends in utter hell
Mirrored face to face
Shadows in the mind
Living your disgrace
Broken fate I find
Now we’re face to face
And I draw the line
Fear clouding your eyes
As I watch you die
Finally the whole world
Has come to an end
Many hearts broken
Awaiting another chance
Not understanding
That their time has come
But we still stand here, alive
The smoke clears
We see it now
All your wretched ways
But I won’t take your pain
En un mundo de dolor
Siempre hay una manera de morir
gente que no se preocupa
Por lo que hay dentro
La sangre y las tripas mienten
A través de los campos de guerra
Pero todavía estamos de pie
El humo se aclara
Lo vemos ahora
Todos tus caminos miserables
Pero no tomaré tu dolor
A medida que los años se hacen más largos
Todos sentimos la rabia
De un mundo ancho
Cediendo con odio
Muchos siguen cayendo
En este mundo de dolor
Pero seguimos aguantando
El humo se aclara
Lo vemos ahora
Todos tus caminos miserables
Pero no tomaré tu dolor
Me robaste un pedazo
Sin embargo, te veo en mí mismo
Este camino retorcido de la vida
Termina en el infierno total
Reflejado cara a cara
Sombras en la mente
Viviendo tu desgracia
Destino roto que encuentro
Ahora estamos cara a cara
Y trazo la línea
El miedo nubla tus ojos
Mientras te veo morir
Por fin el mundo entero
Ha llegado a su fin
muchos corazones rotos
Esperando otra oportunidad
No entendiendo
que ha llegado su hora
Pero todavía estamos aquí, vivos
El humo se aclara
Lo vemos ahora
Todos tus caminos miserables
Pero no tomaré tu dolor
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos